标题: 每日英汉谚语 [打印本页] 作者: 笑靥千秋 时间: 2006-4-6 17:47 标题: 每日英汉谚语 A bad bush is better than the open field 7 ~' y: |3 N: N! _( e% s# ^* f D灌木虽差总比旷野好.作者: 刹那公子 时间: 2006-4-6 18:51
顶着作者: 笑靥千秋 时间: 2006-4-6 19:44
A bad beginning makes a bad ending3 d6 z5 {8 ]1 A
不善始者不善终作者: 笑靥千秋 时间: 2006-4-7 12:21
A bad custom is like a good cake ,better broken than kept .& g3 H! D" N5 E v n2 V
坏习惯一定要改掉 作者: 风吹沙地 时间: 2006-4-10 13:05
Where there's a will, there's a way. ?& F' V, j! i
有志者事竟成作者: 笑靥千秋 时间: 2006-4-13 14:40
A bad shearer never bad a good sickle , F. A( T4 z4 ?/ W拙匠常怪工具差作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:18
A bad thing never dies {* b. m$ l2 U6 f
坏事传千里作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:21
A bald head is soon shaven : r4 V' u# M: e( Z光头剃不费时间 作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:25
A bad workman quarrels with his tools 4 s* ~. \' {7 ]% b技术拙劣的工人常抱怨自己的工具不好作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:28
A bird in the hand is worth two in the bush , B. j1 P& k! k. s. S+ u# u0 k9 [
一鸟在手胜过两鸟在林作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:31
A bird is known by its note ,and a man by his talk 9 d3 ] \9 y+ Q3 A" |3 f( f/ c5 B
要知鸟闻其声,要知人闻其语作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:34
A book that is shut ,is but a block % y# @. E* V! U! [" K* E
书本不长翻,不如一块砖作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:38
A blate cat makes a proud mouse $ t# t5 ~ ^! \/ [( y. W猫儿害羞,老鼠上房作者: 黄娟娟 时间: 2006-4-13 16:42
A cat has nine lives / S3 V" Q2 X( J9 e: ~* g' f猫有九条命,(指生命力强)作者: areschen 时间: 2006-4-17 00:51
好东西啊作者: 笑靥千秋 时间: 2006-4-18 14:01
你也发一个呀作者: 笑靥千秋 时间: 2006-4-24 16:27
怎么大家都不法呀?作者: 风吹沙地 时间: 2006-4-30 17:09
星星之火可以燎原 A single spark can start a prairie fire.作者: 笑靥千秋 时间: 2006-5-2 10:32
好象单词和中文相对应作者: 风吹沙地 时间: 2006-5-3 18:38
这个应该是中文翻译过去的作者: 悠幽 时间: 2006-5-14 20:56
真不错,可以学到好多哦 + e1 I. ^5 f. \- e, \* i: s支持......作者: 笑靥千秋 时间: 2006-5-15 19:40
<p>那你也奉献点呀</p>作者: ssbird83 时间: 2006-6-4 11:10
这个看起来不错作者: 天使 时间: 2006-8-16 16:06
支持作者: cactus梓颜 时间: 2006-8-17 12:36
顶一下作者: 笑靥千秋 时间: 2006-8-21 12:55
怎么变中文了?作者: fimqad 时间: 2006-8-26 20:42
呵呵 以后多来这里学习下作者: 笑靥千秋 时间: 2006-8-26 21:04
那你也要多多提供资料作者: 懒〆^訓瀦oο 时间: 2006-9-3 13:37
up up作者: 笑靥千秋 时间: 2006-9-3 18:55
给你翻译一下,向上,在(向)高处,沿(顺)着,<font face="楷体_GB2312" size="6">你的意思是顶 顶</font>作者: 笑靥千秋 时间: 2006-9-3 19:19
<p>Friends(The best of friends) must part</p><p>挚友终有分手时</p>作者: wing_1007 时间: 2008-5-22 16:54
A bad beginning makes a bad ending * H/ O8 F$ N) c- U+ a* X% q不善始者不善终 ! T2 b: _9 g4 y! O7 S; i3 t( }$ ]* U0 G# K8 \