下沙论坛

标题: 冬寂 - -## [打印本页]

作者: 梵    时间: 2007-1-20 00:54
标题: 冬寂 - -##

First time sees you at the forum,

perhaps intends, perhaps has no intention, perhaps is doomed. . .

At that time, I was being in sentimental the trough,

but you on let me surprised enter like this my world,

 when you said you liked my time, my accident, but had the joy.

Is having ambiguous and a gratitude,

in the heart I you determined for me is a sweetheart, regarding you, I thought you are very straightforward,

 not a concealing,

but I feared sees you, after because I feared met each other to be able to be disappointed,

I do not want to let such disappointed occurrence.

Perhaps one day we have met, but has separated, I

thought, we should not go to blame each other, because we have fantasized,

when we have loved opposite party. .

so I decided sees you, after the new year spring, hope at that time we very were all bebeautiful

  My dear snail!

                                                                                             2007   1.20

                                                                                                 shi  yu xian

 

 

              

           只能这样了  别BS我 !!!

http://batieyes.35818.net/mp3/18andLife.mp3 ! N1 R+ g2 v# o9 j9 [
[此贴子已经被作者于2007-1-20 1:00:54编辑过]
& M6 e% x0 n( M- g: F! k
作者: Jessice    时间: 2007-1-20 01:03
严重BS
作者: Q7    时间: 2007-1-20 01:04
....仰视还来8及,噶牛叉的英文
作者: 淡葭蘼颜    时间: 2007-1-20 01:58

我、、没看明白、、不过、、看到SNAIL、、这个词、、决定发完这帖认真研究下这篇东西、、


作者: 淡葭蘼颜    时间: 2007-1-20 02:09

牛叉、、到处都素语法错误、、不过还素能明白、、情书、、

表PIA我、、、


作者: 七色玲珑石    时间: 2007-1-20 02:37

精神AND勇气可嘉。。。

PS:以后多跟南瓜一起出来啊。。


作者: DemOn.G    时间: 2007-1-20 17:36
     好多星星....
作者: TIRL    时间: 2007-1-20 17:40

。。。。。。。。。。。。。。。

旋律。。。。词。。。语法

看的我慌


作者: 很白的小黑    时间: 2007-1-20 17:41
没有音响
作者: TIRL    时间: 2007-1-20 17:57

金桥翻译中心翻译

第一次在论坛看见你

也许打算,也许没有意图,也许被注定...

在那时刻,我正是进入感情上槽

但是有关出租你我让吃惊像这样进入我的世界

什么时候你说你喜欢我的时间,我的事故但是有高兴.

是有含糊不清的和一感谢

在心脏中我你决定一关于你心爱的人是给我的,我认为你是非常坦率

 不a隐藏

但是我害怕在因为我害怕见到,能是彼此使人失望之后,看见你

我不想要出租这样失望发生.

也许我们有的一天被和碰在一起但是已经分开

我想

因为我们已经幻想,我们不应该去指责彼此

什么时候我们已经喜欢相反聚会..

我决定那样在那时刻负责处理新年春天希望你我们非常是整个bebeautiful是

  亲爱的蜗牛!

 


作者: TIRL    时间: 2007-1-20 18:00
再观之翻译。。。。我比较无语的,。金桥翻译中心翻译成这样,只能说金桥翻译中心还不成熟。,。。
作者: 丑b.裙    时间: 2007-1-20 18:11
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 很白的小黑    时间: 2007-1-20 18:12
用金山看看!




欢迎光临 下沙论坛 (http://bbs.xiasha.cn/) Powered by Discuz! X3.3