下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3256|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

展会谈判交流英语句型 广交会用的着哦

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-4-27 18:16:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
展会谈判交流英语句型 - Q% {) x% a* Q/ I# S( \+ ~& h$ \/ o1 c
  2 J$ p! |7 Y" M% ]. t: }' Y
  A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.  J4 G' b& Q4 b( n3 L9 {
  B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.
/ |( @- Y; X& E# v; _, `  A: Let's meet each other half way.
( W; }, i% K6 M' M0 Q( q' _% n  - 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。- ^9 T9 o6 P$ A
  - 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。
; u  J. o2 j, _, C) B5 N  - 那咱们就各让一步吧。
& f5 l# _. A8 i. e  
7 p7 _6 e2 e2 @- d; `  A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.$ u5 a3 V' r; g/ K: J' Z
  B: That's because the price of raw materials has gone up./ E! Y, D7 x% \. v9 |
  A: I see. Thank you.3 ?+ }0 c1 G. p% m4 r: Q* a  M2 x
  - 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。/ h, i' W: ?% ?
  - 那是因为原材料的价格上涨了。
( O- Q1 r" s/ J: i2 F" Y( Y& R; |- r  - 我知道了,多谢。
3 s5 c, s6 J* s+ V8 y   9 S- s4 }" W, u" y" ^4 O
  A: How many do you intend to order?. J, J9 K% H/ B1 I+ w: _
  B: I want to order 900 dozen.1 x/ b, M, _/ B' e5 f& j1 v2 N
  A: The most we can offer you at present is 600 dozen.3 `! ]$ M4 p, }; o& J0 b
  - 这种产品你们想订多少?" w7 p9 x9 g' x8 g4 S# k
  - 我们想订900打。) N4 O' ^0 _% e1 h; N! o8 j2 Y
  - 目前我们至多只能提供600打。
4 h1 k2 `( J4 o' @  
9 u& P0 b8 R/ Q8 J/ k  A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.
; D4 W8 D2 G6 `+ e  B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.
: ^% c( h  M6 D5 A. ?- r& o2 D* ]% C  A: I see.8 U! u7 A' a' A
  - 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。
4 B4 o! q& P3 w$ S  - 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。3 s) z+ ?! ^! o2 l& t6 N) D/ i
  - 我知道了。5 Y& n4 o0 Q3 @1 Z
  + m! v' c, x- Z
  A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.
/ L$ X5 N, k: Y; \( I+ P' @  B: Please state your opinions about packing.& I2 R7 `0 r9 t; E3 ^+ R. E
  A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.9 X; H* Y' ~! W& I
  - 下面我想就包装问题讨论一下。* c, p& q9 x4 J3 \. f) q0 ~/ N
  - 请陈述你们的意见。1 \3 Q' j5 T. V) j3 ~. ~9 c; @
  - 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。7 M9 p7 f) }3 g; y) |7 E! {) [
  
) v% }- u) P6 S& K6 {  A: You know, packing has a close bearing on sales.6 c4 A1 D' x' v# g) a  {
  B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.
5 D, D2 e+ t* {: R  A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.3 m& P( U8 q9 H  y  i
  - 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。8 o( b: B0 |: p5 T+ x9 ^& ~8 y
  - 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。
* ^: V4 E: `6 O; m: K, O$ q  - 我们希望新包装会使我们的顾客满意。
9 E8 d" v$ m( G# z: W  ' C5 I( y& Y- x8 o* h  L
  A: How are the shirts packed?' ^  i5 }2 Z7 e% |" u
  B: They're packed in cardboard boxes.- q" I3 v6 a' \0 g! v+ D
  A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.6 |* L7 w. G4 R6 D3 q
  - 衬衫怎样包装?
( Z- t% ]! [# ^7 y  - 它们用纸板箱包装。
) y' p6 }& ]" {; H3 M& q  - 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。
/ {" M" L+ G; k8 P  3 P. |3 V# }+ R' ~' Y4 ?) r- E
  A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.3 G0 C) e" n" ~7 C) f! p; T5 |, C
  B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.
( k- n. _# @) J) M! i  A: Do you do any chartering?
; s9 J# I$ s. p  - 据我所知,你方对运输工作很在行。
5 x( u" F# I  K1 j* \  - 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。
2 f6 l6 ~) l: A5 [5 e) L  F  - 你们租船吗?
: w6 Y& {2 a5 @& ^0 y: }  9 w& d9 h" U* o: v% m) |: x
  A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?# O8 d" d9 L( n5 ?8 }
  B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.
8 F& i" {& K2 ~! l1 K  A: That's what we think.+ u2 h4 p/ o! ^0 E1 w
  - 你方将怎样发运货物,铁路还是海运?" v- E# }7 s5 X; P9 |" ]
  - 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。9 e  q4 W9 C8 n: T6 }* q) r
  - 我们正是这么想的。7 L; _% E  i& E2 E
  
, y. Q1 Y- @2 Q$ V5 g& j  A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment.
/ v3 H) m% s7 K, r2 U! ^; a4 g  B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.7 x( I; s- d4 l6 ]: z5 M- t
  A: That's fine.3 ^) M( Q' ?( {% e' C$ p
  - 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。
: R  g  F9 n1 y8 x& ]1 k  - 我们最晚在今年十二月或明年初交货。
+ o8 E' w3 Z9 b' ^% \  - 那很好。
5 A' @# A% H* p" R9 z4 \0 Z    d( G$ }  U2 Q
  在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说:0 X9 Y( X/ ^, b7 |1 |5 z! O) t
  I see what you mean.
7 p3 d& `3 j: g* Q  N& g; _  (我明白您的意思。)
: q5 w' p- D6 a9 q  6 ]( m; X0 P- [
  如果表示赞成,可以说:
+ c3 _- C- ~9 \  That's a good idea.- e3 t4 l0 e+ B9 I9 c* u
  (是个好主意。). O  {$ T& m' R+ H; I
  或者说:6 I: H7 m4 Q5 g5 D; Q$ w
  I agree with you.
7 g# R4 L  F: |! o7 Y: Z; H/ ?8 @  (我赞成。)
  s* t: Q+ ]4 q, T! E: L: N  5 o# D/ U6 Q& A  p, D
  如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:
6 C2 D3 r6 k) M9 U' m' J  We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.( \, D' G, I8 V" O( Q/ ^, T
  (如果您订2万台,我们会接受您的建议。)
4 A( y8 @# Q) S  O  9 @6 i' ~9 e- V' k, X  u4 K0 I/ e; E
  在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说:
( V+ `6 ~' {7 M* w  I don't think that's a good idea.
/ S; v  b' D% c- \  (我不认为那是个好主意。)9 w3 [3 [+ |/ v5 T1 i$ J$ j, U# [
  或者
4 [5 d) |9 f% v& v9 |- G( f  Frankly, we can't agree with your proposal.
$ I( X. k- J/ b) I$ {  (坦白地讲,我无法同意您的提案。)' b) k; \& N7 l
  & _! y! l7 [8 q& s8 ]
  如果是拒绝,可以说:  D9 r9 |& t# V2 d3 _
  We're not prepared to accept your proposal at this time.9 Z$ t/ w# x; S& t. a. t
  (我们这一次不准备接受你们的建议。)
, n- |( u! ]! C, l  
+ _. U, E3 T% l2 `- g  有时,还要讲明拒绝的理由,如
% A; c8 R) j& V" V3 e2 G  To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.  j) t. K. p5 z4 r( F. ?1 F
  (说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好。)3 r9 z/ F  `) `4 k6 g" \* z- ~
  9 n" }8 N) Z0 [5 s) m! J
  谈判期间,由於言语沟通问题,出现误解也是在所难免的:可能是对方误解了你,也可能是你误解了对方。在这两种情况出现後,你可以说:. l: E! v& l! S; `6 D
  No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was... ; P. L6 S$ h& B; ^% y* s3 e" |$ L
  (不,恐怕你误解了。我想说的是……)
' G8 |; u/ C4 b7 Z- h  或者说:/ I, r: ]1 Q& v; E
  Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. 0 v7 p' Q# F0 |0 l4 G
  (哦,对不起,我误解你了。那样的话,我同意你的观点。)
7 }% t  Z" v% W- x- J  
5 o, X5 {/ a5 ]1 m  总之不管你说什么,你最终的目的就是要促成一笔生意。即使不成,也要以善意对待对方,也许你以后还有机会,生意不成人情在,你说对吗?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩

该用户从未签到

2
发表于 2011-7-14 10:30:23 | 只看该作者
展会谈判交流英语句型 广交会用的着哦 好芽,可见搂主的鉴赏水平真高!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-17 10:22:28 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表