|
韩国由废弃汉字,改用谚文,现在又考虑恢复使用汉字,一方面是要避免在早期的文献研究方面出现断层,另一方面则考虑到经济利益,处在东亚两个汉字大国的中国和日本之间,韩国恢复使用汉字是对其未来发展有利的。
. W* H8 x' | P8 K* \ 韩国曾经是汉文化圈和汉字文化圈一个重要成员。后来,它不仅创造了本身的文字,还宣布废除韩文夹带汉字书写的方式,就像日文至今还是汉字假名并用那样,从此便脱离了汉字文化圈。 1 y2 [ n; x3 F; k
0 K8 U) s" r$ I9 X; k3 F* ? 在不同的时代,不同的环境中,韩国脱离汉字文化圈却有不同的意义,也有不同的得失。韩国朝野上下,过去、现在就为这个问题,一直都在争辩不休,甚至超越文化认知,发展成为民族主义的论争。
1 e/ b+ {) `, h7 ?3 v9 R
& T; a6 g- Y9 U; q8 t; [ 金大中政府在今年2月9日宣布,韩国将在政府公文和交通标志等层面,让韩文中消失多年的汉字恢复使用。但应否让汉字复权的有关争论,并没有因此销声匿迹,反而有变本加厉的趋势。一批韩文(或称“谚文”)学者、大韩民族主义者,除了发表声明强烈反对之外,还游行示威抗议当局让汉字回归,认为这样将进一步污染韩国的语言,损害国民的爱国精神。
* n7 I# q4 k1 x; W
' O( z ]% [* B7 e 500年前发明谚文
9 M/ T" O, ^" F! m 2 o2 M3 }0 v# A1 G- x# m+ M6 i
汉字在韩国获得复权机会,到底是汉字文化圈再兴的象征,还是韩国准备迎接亚洲时代到来的积极表现?这确实是个值得研究的问题 。
" X7 X7 x% t, H % D( `' t, K% D% c8 @
朝鲜半岛与日本一样,原本是汉文化圈和汉字文化圈一个成员,曾经大量使用中国的汉字。这是正常的地缘文化现象,情况就跟欧洲形成拉丁文化圈的背景完全相同。当时,中国周边只有语言而没有文字的较先进民族,把光辉灿烂的中华文化,特别是中国的汉字移植回本国,以加速本民族的文明开化和社会发展,正是这个文化圈形成的基本动力。
7 h8 w: G' |8 R1 x/ `3 O
9 p0 s) u% ^# e R 朝鲜民族直到15世纪中叶,李氏王朝世宗发明朝鲜文字(谚文)以前,从来就没有自己的文字,而是使用邻国中国的汉字,并大抵用汉文撰写他们的文献。即使发明了朝鲜文字,到19世纪中叶为止,朝鲜仍继续以汉字为文,撰写官方文件和汉文作品。与此同时,汉字词汇也大量进入朝鲜,成为朝鲜语一个极为重要的构成部分。
8 W7 S6 V8 F1 p2 V
0 h- y8 \$ ~! {3 U6 a 19世纪末,随着民族主义意识的觉醒,朝鲜谚文受到空前重视,汉字遂开始被取代。特别是南北朝鲜摆脱日本殖民统治之后,谚文几乎成了唯一的语文书写系统。在朝鲜半岛使用将近2000年的汉字,遂被完全抛进了“历史的垃圾堆”。 ; B# A6 {8 v1 F- }3 `
+ G: S+ H# p; l+ R+ [8 v! ` 纵横两面的需要
" R8 ?/ ?8 v1 W0 f5 z/ d
' b* X7 t1 H2 c# ~# s 朝鲜语属于阿尔泰语系,汉语则属汉藏语系,两者原本是风牛马不相及的语言。中国东北也有朝鲜族,他们的语言与汉语完全不同,语法构造尤其接近日语。世宗发明28个字母的谚文,只当拼音的工具,书写时,间中还必须夹带汉字,情况就跟日文假名和汉字同时使用完全一样。朝鲜发明谚文,基本上已经很好地解决了朝鲜语的拼 音化问题。
% S) V. s5 n8 \" m: J
1 ~# n0 t+ F: u “谚文”的意思是“非正式”的文字,而朝鲜“正式”的文字依然是汉字,这跟日本称汉字为“真名”,称自创的文字为“假名”相同,都是出于对汉字的尊崇。也说明,日本与朝鲜创造本身拼音文字的当初,目的并非要排斥汉字,只是要设法弥补语法南辕北辙,语系截然不同的两个语文的和平共处。 6 x% C; {. F; B; I0 m
7 x: m+ w" R' c3 V
但是,由于长期受到地缘文化的影响,朝鲜虽然成功创造出一个崭新的拼音系统,却无法解决外来汉语太多同音字和朝鲜传统文化传承的问题。因为,朝鲜语(韩国称国语)有七八成词汇是来自汉语,不用汉字不仅难于理解原本涵义,容易引起意义混淆,更因不懂汉字而无法阅读朝鲜过去的文献。从文化传承与发展的角度来看,本身就是难以估量的损失。这是从纵、从历史的层面,不断引发韩国检讨兴废汉字政策论争的根本原因。
V, B3 w, C( v7 b 2 i% P; u6 l2 Z, M( T8 j6 d7 e' O% ~
顺应新时代要求 ; N& T. J2 k1 m) @3 G
. _, C% _+ B* v; j2 } a6 W
论争的另一个要因是,基于韩国的经济扩展、文化交流,也就是从横的需要来看,韩国也有必要重新检讨其废除汉字的政策。 2 F& _# l9 _7 j" f9 x9 {
7 X" j: W ?4 N! M3 C) x) u9 f
北朝鲜由于与中国的经贸活动激增,已经三次放宽禁止使用汉字的政策。韩国也从197 2年起,准许初中高中各教授900个汉字。当然,这1800个汉字还是不能满足现代生活需求的。韩国文化旅游部最近委托“国语研究院”修改汉字政策,其一是删除60个旧的汉字,其二是增加180个新的汉字,使常用汉字总数增加到1920个。跟北朝鲜教授3000个汉字相比,韩国的汉字政策还是显得优柔寡断。
+ y9 i4 h" Z1 w4 k1 e. ~; Y ) {8 @' _4 b$ u5 V- U/ U, h
去年有近450万外国游客造访韩国,而且大部分是汉字文化圈的亚洲游客,他们常投诉无法阅读谚文书写的地名、人名、街道名称、商店招牌等等。这个问题除了不利韩国旅游业的长远发展,也不利韩国与亚洲邻国的相互理解。特别是在这个环球化时代,只使用谚文,固然给本国人带来方便,却妨碍韩国与现代世界的交流。 ( S: L3 I* N/ M& q& Q, a# O
. {! U4 x: R) O( u9 F% u' X7 i
除了纵横两方面的需要之外,韩国学者们还发现,在这个信息新时代,表意的汉字,比拼音的谚文有更大的信息处理优势。面对大量的新概念、新事物,汉字可以轻易衍生新的词汇。坚持废除汉字的政策,一是矫枉过正,二是限制本身的发展潜能。金大中政府调整韩国过时的语文政策,也就显得果断与眼光独到了。 L3 I* I$ }8 U/ u. q
2 }( c! m: x9 N0 ^0 s& w3 I' `0 n 何况,韩国身处亚洲两个经济大国,又是汉字大国的中国与日本之间,韩国决定回归汉字文化圈,不仅对韩国是个重大的政策改变,也会对东北亚的国家关系、对整个亚洲的未来发展带来重大的影响。
" j: D n! r2 b7 Z3 r汉字只是一种载体,但是对于一个国家的民族精神来说,是无法仅仅用思想的载体来断论的。
$ Z( i. t2 V# A+ w; G6 w 日本人在侵略中国并且占领中国的大好河山的时候,用的也是汉字。汉字是他们用来调遣军队,杀戮平民的命令的载体。
" @3 k4 g' g" a7 I2 I& O$ z 还有韩国,即使他们使用汉字,我想也是经济利益方面为重。+ w% t% ^" c, C/ n5 A1 ]+ g
中国的文化需要发展,和国民自身的素质有很大的关系。、7 x: B0 i/ j. I" Y) W4 }
如果经济实力能够上去,在国力方面与西方列强,与东邻日本匹敌,可以用自己优秀的文化让他们惊叹。我想他们会更加意识到学习汉字的重要性的。
( w3 [4 n/ X; H. b 关于简体和繁体方面,我觉得两者都要学,都有学习的价值。- N; p& j, m& v; F
一个用来欣赏,一个用来书写。4 ~' h) p2 R! Z
中国的简体在某些方面来说,确实是一个文化上的失误,因为政府干预一个国家的文化本来就是一个失策之举。
* F9 O, Y, w- ], O5 a T; c6 ^ |
|