下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 20774|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

<--最富哲理的英语名言-->

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2008-7-2 21:39:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1. Pain past is pleasure.痛苦过后是快乐。
: d/ `6 _$ }! T+ V2 n 5 J  h6 M3 t) ?( R; o: h, a
2. While there is life, there is hope.(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)5 }& u3 f) s7 |6 T" {+ j8 B+ U

2 C" g, }- j! i* w7 s7 _% Q% R3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] * \9 w$ k4 Y1 _# c9 C$ b$ ~8 G& R
5 y" ?' H+ v3 r9 \7 V
4. Storms make trees take deeper roots.(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]% ~6 G+ I6 b6 K" r; O
% i5 N. h8 c2 R" U2 W
5. Nothing is impossible for a willing heart.(心之所愿,无所不成。)
8 E- l3 [+ E$ L* X ( W4 H6 H& X, q: d1 Y1 ]
[坚持一个简单的信念就一定会成功。]1 F6 E( y2 O' V% M% U
# e: D6 O8 X6 P/ c5 D. D. l
6. The shortest answer is doing.(最简单的回答就是干。
% Q# q, d3 M8 F 7 B" i$ ?: Z  X" z5 j
7. All things are difficult before they are easy.(凡事必先难后易。
" l& l( K) a4 F) h- P+ w% A% h
4 e4 F9 j" y  T. S; N8. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
# l" t+ n+ Q$ N: r
4 P; I* R) \- V" [2 c& T  C" T3 {3 D9. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
7 [% [5 K8 ~3 f4 F& X ( K! k8 \  M; ]( X& g" v- g9 c
10. East or west, home is best.6 S9 f- d# c- J
6 f) k; N- P1 Q/ K; W1 i
11. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
7 X+ A4 F4 q+ S: ~1 d$ }
6 Y# F, H# q: X" `& l/ o12. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
' D1 X2 g6 q, o* ~1 Q
4 J3 l4 M2 B& Y( ]3 ~13. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。): [) \# g6 @! h+ h% \. h

. K7 S8 G) \# c4 j1 r! j14. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)+ U  H/ A/ k' w* C$ L1 T7 @( v, g
: F* _1 {8 l1 W5 ]( ~/ ~
15.Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
; h/ V# O+ H- g+ U: q6 V1 _' c
. l5 u  o; ]; F# L' ^( W! s7 b16.Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
7 T1 M( |5 r- M# l4 t7 y5 ^* x ! D  \0 C4 T5 j
17.The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)
1 v4 g& O" a4 E2 j1 \7 k: `
; ]* V: Q' ]! R+ ^2 X" i18.Knowing something of everything and everything of something.(通百艺而专一长。)
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
发表于 2008-7-20 22:23:13 | 只看该作者
good
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
发表于 2008-7-22 13:44:29 | 只看该作者
haode
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表