下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3060|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

中国廉价牛仔裤将消失

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-3-24 16:13:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

The end of China's cheap denim dream
( ?: Z! t7 x- u6 [9 f2 e中国廉价牛仔裤将消失

7 P( p+ J7 T" |" w9 \

Rising labor costs and a shortage of cotton means that China's days at the head of a denim empire could soon be numbered, the Daily Telegraph reports.
+ J$ M! S7 C& l6 f1 ]) q2 q
( k0 |: T' r4 m6 o9 O) \7 P" U* }英国《每日电讯报》消息,由于劳动力成本上升及棉花短缺,中国雄踞牛仔裤王国的日子将屈指可数。0 U) M6 h& C/ d4 p

' g1 }0 a* @( H  H8 G3 d1 t% v) \24-year-old Wei Xiaofeng's company has helped British clothing stores to offer cheaper and cheaper fashion -- jeans that cost less than 100 yuan or T-shirts for 30 yuan -- and turned the likes of Zara, H&M and Topshop into global giants. But now Wei's company is in crisis and has stopped taking orders from the West.  w$ S1 L6 }7 L

. Q9 V& ~* b9 \- P
24岁的魏小枫(音)创办的公司,曾经为众多英国的服装店提供了极其廉价的时尚单品,比如不到100元的牛仔裤、30元的T恤,这也让Zara、H&M以及Topshop这类品牌变成全球巨头。但是魏女士的公司已经深陷危机,现在已经停止接受西方国家的订单。
! `+ T9 |2 P# x& t! c1 C"We are still getting orders from abroad - all the factories are," she said. "But no one is taking them because we would make a loss. The foreigners do not want to pay a reasonable price. We have not made any profits for two years."# B# |6 E4 j' P' p
她说:“跟其它公司一样,我们现在还是会收到海外的订单,但是没有人会去生产这些订单,外国人不想付合理的价钱,这样下来我们就会亏本。我们已经两年没挣到什么钱了。”9 p2 |- S; n* J# V  r% s1 r

Now, the Chinese factories have hit a wall. The workers who were once happy to work for as little as 300 yuan a month now want 10 to 15 times that sum. Meanwhile, the price of cotton has skyrocketed to levels not seen for 30 years. Floods in Pakistan and Australia, an export ban from India and now the wave of revolutions across the Middle East has made cotton unaffordable." q: G1 Y7 Z  {0 F


  U6 p3 H# V2 v. [1 Q 现在,中国工厂普遍经营困难。过去,工人们一个月挣300元就已经很开心了,现在他们要求的月薪已经涨到了3000到4500元。同时,棉花的价格已经攀升到30年来的最高点。巴基斯坦和澳大利亚的洪水,印度的棉花出口禁令以及中东的革命浪潮都让棉花价格高到离谱。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表