ㅊㅋ - (祝贺的略写,还有写成추카추카)축하한다는
6 J- m$ d% }. Z7 c의미 ㄴ9 o/ ^7 L/ ~- @, W
ㄱ-(谁,누구的略写) 1등-(坐沙发)/ l6 x4 T* z2 a) {
李菊:와$ R4 @" f7 |. h, [9 V( R3 q$ J' s9 M
나 1등이다(我坐上沙发了) 지름신-(지르다 = 购买 지름 = 지르다1 |- L1 f6 t& c( i' O" r+ M
신 = 神,지름신이& @ F- m3 P7 ], Y% X
오셨다:忽然很想购买东西的感觉,女孩子常用,网上购物在韩国很流行) OTL-(表示遭受挫折,受打击的样子,是不是很象一个趴下的小人) 눈팅-(眼睛 + ting 채팅- q; }' \) n: P% P( X6 h L4 L# y
미팅 的 팅,中文: 潜水员,只看贴不回贴的人) 뷁-(出自歌手文熙俊的一句歌词“왜
- ^! q8 l* w2 K날 break it“,在网友中流行,表示讨厌,运气不好) 아햏햏-(当自己的喜悦难以言表的时候,或突然醒悟时,可以表示有意思/可爱/莫名其妙等多种意思)
1 s- B8 D! ?* `+ C6 i) { 저" t( p8 y# w, R; B- u6 b
자동차8 N6 I! p9 o4 f, [1 z' _
참
$ }# H1 l- s( K2 L6 L# S; ~2 S4 y아햏햏하다(那辆车真好/真差,可以表示很多含义) 원츄-(来自英语want you,表示你最厉害,还有推荐的意思,喜欢、推荐的感觉) 리플-(来自英语ripple,回帖的意思,请别人多回贴就是리플/ Y! d) v" C4 r/ f3 D7 L
달아주세요) 어솨요 - (快进来!在聊天室这样的地方邀请对方的时候用)어서오세요(채팅방같은데9 k/ [: F. W, J. y0 l0 X
상대방이
& z/ q9 `7 v/ M; U5 M: {# ^% Q4 s들어올경우) 당근 _ (当然)당근이지----당연하죠 님( 또는 "님아")- (聊天时称呼对方的时候)상대방을
6 j8 h& T8 y1 |+ W8 i0 f- A/ `7 o부를때 오늘 20000—(今天就到这吧!)오늘 |( ? k, |7 e C- d; b0 z
이만 방가방가~! - 반갑다는얘기 表示见面认识你很高兴的意思 번개 - 채팅으로0 f( _, |" }& t! T- _3 }+ {
만나다가
- C2 _- @/ A5 V/ B갑자기1 s- [0 b( d3 R$ w9 |$ Z
약속을' O* I' l, q( h6 u- D) _
잡아서
j% B) n/ {" @# |/ c서로
* J. V- C1 m$ d. J0 u& m만날때
% N4 W9 h8 a2 ~# o& Q9 u/ A% l' I쓰는말. 通过聊天认识后临时决定见面时使用的话8 s/ l4 j6 Y$ ?9 P
예)우리
% n0 I: r( y( v$ R! i8 c) [5 U) y서울명동에서
! ^* `- [% D8 M* D6 P번개치자.
6 [, V0 C+ n D4 r7 o* b: a9 R, t 例:我们在汉城明洞“聚会”吧! 허접 - 그. v: P* W. T- a7 O4 K
사람이
7 u& V6 f' J W. k생각보다
3 b( J% ~& c# E: a6 g: k7 I; i수준이! Z" K& \ A" ^( C) M9 j# u0 ?7 }
낮거나
2 `8 b& S! a& \! H못할때.. 对方比你像想的水平要差的情况时使用的词。4 O* S7 |4 @9 b4 J
예) 너
6 N" j1 H, _! \' m; {중국어
& R& P! j, L) _. f8 {실력이. P# h z; a5 `! |$ z+ P% J. L1 y" R/ {1 p
완전
# L* ^1 h2 R: e" \* s( B허접이구나.
( K/ P9 B) C) C1 ~' Z, n0 y' S6 K 例:你的汉语水平真是够“弱”的啊! 짱나 - 짜증날때
( \- c" W: {9 o9 j" C& |9 R쓰는말 觉得对方讨厌,自己厌烦的时候使用的话5 o# T) x8 J6 ~+ m+ M/ A
예) 아이씨, 너3 [' |' u. J9 ~* e8 C
짱나.. 7 d5 s+ w5 \# d y# S0 g
例:嗳!真是的,烦死了 486 - 사랑해란말.. 表示“我爱你” + h5 W, l1 v2 Y% B( ]# J
이유) 사
! g& ~, O+ r& X9 t랑% R9 H/ J; V( b/ E. _
해 <-- 사=4획
3 N& O9 k7 J2 W" v5 A+ g랑=8획
$ b* g' ~4 u% S; g+ O( t해=6획3 E) Y# \, _6 i- k! C
고로 486 3 O6 B# t8 s6 j0 w# s! {5 v4 D3 B! B
理由:사* e2 \ P9 ^3 t! {, ^
랑: _7 r1 n k4 k j" |( k$ V6 y. ]9 F5 C
해 <-- 사=4笔 랑=8笔 해=6笔 所以是 486 7942 - 친구사이 朋友关系* C6 W$ ]- A* h q% X
이유) 발음상! D7 D: e& _$ ]6 M$ C2 O
칠구사이=친구사이# O7 o' q Y5 ?; J
理由:7942的发音与친구사이的发音几乎是一样的 짱 - 대표, 최고등을
9 T& Q0 Q v' s" \. s일컫는$ |6 Q/ @8 A/ A/ D
말 代表,形容水平最高的意思,真棒!
0 e9 O# S% x/ c: ^* L 예) 야~ 재- M' ~$ ?1 _5 X1 \" C8 X5 y
노래
5 p2 S8 a, ?2 N$ E* {짱잘한다.
+ p" f, B, k2 @ R' B2 f 例:哎!那个家伙唱的真棒啊! 뺑이 - 군대에서
' N7 B6 G; P1 {힘겹게
3 K- v6 ^. v5 ~. \) f받는: W3 ]8 u v; T6 t; C7 E
훈련9 d% P9 U6 w6 O; l" z
예) 야~ 군생활# l0 S" S/ ^7 d5 u: O
뻉이치고9 t4 ~- S; b/ k* U
열심히
& f' o% X5 g. ]+ ~8 q하구5 \$ u; Y: J# f& g8 J- D
있지? 뎁따 - 아주
* F3 i9 f' ]/ g6 p많이, 굉장히 特别、非常,形容程度很深
& v0 h% |( H6 Q& z) i4 h* w9 a u" c 예) 날씨
9 L3 c/ w. v: L3 G$ j% x+ `) X뎁따
# s7 y$ ?5 `' v% E( d0 q. F1 G. q2 ]: U덥다.
" f1 c+ R- f: O( l9 y+ x; P 例:天气真是太热了 ㅂㅂ2, ㅃㅃ2, ##2 - bye, bye의
2 E! b- _# l/ G0 M1 i( v( x. Y4 I& B3 L뜻. bye, bye的意思
: n+ |) u! X q& O, E 이유)발음8 w. s2 o T" c
나는데로
! Y# `/ h c4 `# U4 J: N8 Z옮겨적음: n7 ]# m% c1 q1 e+ L: X; {
理由:这个也是由谐音而来的 지롤, 지랠 - 지랄의
2 ^! h" q% ^; {' t: H대체용어4 h$ X/ E& i1 m% o
这是지랄的代替用语,지랄的意思原来指的是类似于抽疯、发癫痫这样的病,形容人胡言乱语,神经病时,用这个词。
/ u( o# O3 G: H, F' q. g- v7 i, ` 理由:韩国在聊天时不使用脏话,所以想说지랄这样的脏话时,就用지롤, 지랠来代替。 삽질 - 엉뚱한
( _/ b/ ^ g- J행동을
: H, I1 A5 ^& l' n0 H; G9 p했을때
5 `. O2 b( ^) Z$ K; t& |쓰는말
" ^7 \9 _% E* M4 D# ~ 삽질的原意是用锹挖的动作,但是这里的意义变成注意力不集中,走神、说话时东一句西一句、跑题的意思。
5 w" g' K( m: i 예) 야~ 너
0 |0 o8 o7 W/ d2 x# ~삽질
5 O7 {: M4 }, [" W: ?짱이다.. : x4 l9 X+ y, A" h( C$ g2 S
例:喂!你可真是一个跑题大王啊! 쪽팔린다 - 망신당했을때4 Z- p. O& q. N" s! O
창피하다는9 N6 P- I8 q& `+ M
뜻. 做了愚蠢可笑的事情,丢脸、丢面子时使用的话。
4 T( ?4 Z- \3 t# ^ 예) 아~ 오늘5 j$ x6 N3 g( Z5 Z
길가다
! E8 S% v2 R2 f넘어졌는데 a( K, x7 v5 f/ \8 g; ^# q
쪽팔리더라.
( O! o! {: I! j/ |, o: K0 ] 例:嗨,今天在路上走的时候一下子摔了个狗吃屎,真没面子!太丢人了 십빠빠8 E9 `- ]2 V- V( W! h
울랄-(长的非常难看) 文章来源:韩语视频学习网 |