该用户从未签到
|
7 J' w( o0 B- h$ }( F
151. lottery citizens“彩民”
/ h$ `4 x" C0 d& c& R# X( l( A 152. sponsor charities or athletic development扶持慈善事业与体育发展 " @" Y$ l. N# y! Z" x) a- ~
153. try one’s luck碰运气 154.make easy money轻松赚钱
, X* Y4 C$ J7 \+ w4 ?: Y 155. great temptation巨大的诱惑 , z( _: I4 o, P; P9 g" t$ s: Z2 X
156. In my mind, lottery is much the same as gambling in nature and it certainly brings more negative effects than positive effects, if any.在我看来,购买彩票与赌博在性质上并无二致,它有很多负面作用,而正面作用却微乎其微。
% i2 E- y3 G4 e# m 157. earning-quick-buck mentality迅速暴富的思想 % y# d% j8 d! v2 q6 u
158. Secondly, not a few people, being indulged in lottery, lose not only initiative for work but also interest in life.第二,不少人对彩票痴心不改,对工作失去了积极性,对生活失去了兴趣。
) z/ ~$ N" @& o* F 159. Wishful thinking如意算盘 160. fall into four categories归结为四类 4 } I; O8 \9 Z2 X; w& V
161. addiction to drugs吸毒成瘾 162. habitual drug-takers(吸毒)瘾君子 1 K3 I, x5 V& M% p/ e( r
163. First, mass media keep us well informed of the happenings of the world which would otherwise remain unknown.首先,通过大众传媒,我们对世界风云变幻了如指掌,否则我们就会一无所知。
' k' V/ ]% m' l/ m3 `3 |; W 164. They must make great efforts to meet the satisfaction of the adults, and at the same time go out of their way to avoid imposing bad influence on the children.他们既要努力满足成年观众的需求,又要避免影片对儿童产生不利影响。 5 I' }; t* Y+ D* D6 c
165. Films and TV series ought to educate the young but not to ruin them.影片和电视节目应对未成年人起到教化作用而不是教唆作用。
- L: s3 Y$ R8 W% T4 n' A 166. combine book knowledge with practice将书本知识与实践结合
, ?4 N/ ]% j3 [5 l' v U/ @ 167. Though it does good to college students in many ways, the golden week can never be said to bring no problems.对大学生而言,尽管黄金周好处多多,但其负面效应也是客观存在的。
3 j, I# Q& H& m# e% }2 C) m* f 168. cherish time珍惜时间
& P/ @/ o" J! a/ D9 Z8 w' z 169. Nowadays we have heard too much about piracy here and there.今天,盗版现象随处可见 pirated videos and pornographic publications盗版影碟或淫秽出版物
1 w+ X) o u! c5 v 170. make great fortune overnight一夜暴富 4 ~8 J3 J2 g' a6 Q& ~6 K: Y5 c; V
171. authentic copyright holders版权合法持有者 172. prosecute起诉
5 M7 i; o1 f& s2 \; v/ D 173. employ more scientific and advanced inspection methods利用更多科学,先进的检测手段
3 q' E: k% g# Y 174. only attach importance to superficial characteristics只注重产品的外在特征 ( p2 W: o+ U& [" w" E
175. tell the authentic copy from the false one将正版与盗版区分开来 * V' n6 O6 n3 _: f
176. Actions speak louder than words.行动胜于空谈。
/ [( F) ?7 Q$ ]- v, j7 \. T 177. The early 1990’s witnessed an unprecedented tide of rural workers flooding into big cities.20世纪90年代初期,农民工开始如潮水般地涌入大城市。 3 ^ t* I) a. S8 p, | c0 @
178. No one denies the important contribution rural workers have made to urban development.没有人能否认农民工为城市建设做出的重要贡献。
: s ~( m4 ?" ~. w8 I% P1 i! N 179. An indispensable part of urban life城市生活中不可或缺的一部分
% R8 B1 f& Q) e5 Y 180. Yet an anti-migrant attitude runs consistently through the mainstream of urbanization.然而,反对农民工进城的态度一直贯穿于城市化主流进程之中。4 v0 ^ o! Z) L1 t
181. They also blame them for the sharp rise in urban crime rate.他们还把城市犯罪率的急剧上升归罪于农民工。
, s, M. \2 u8 c5 i9 j* j 182. Most of the government officials are honest and hardworking, but cases of dishonesty and corruption in government are frequently reported in recent years.大多数政府官员是诚实敬业的。但近年来官员渎职,腐败案件时有发生。 9 ~$ f, I/ T0 u: x4 \" C$ b
183. seek ease and comfort贪图安逸享乐 184. neglect one’s duty玩忽职守 6 ^& C H# ]8 o) d3 |6 x l
185. They abuse the power entrusted to them by the people.他们滥用人民赋予的权利。
$ N9 z& U# ?! `5 d' r% O" j 186. government at all levels各级政府 9 Y7 i; t& p4 C1 E! l
187. launch a nationwide campaign against all forms of corruption在全国范围内开展反腐败斗争。 % N" T! [. S7 _4 b3 h2 {2 L: h
188. serve the people whole-heartedly全心全意为人民服务。
) W( W7 G9 l0 I t9 f! ^4 q2 v 189. expose and denounce the offenders 曝光和揭发违法犯罪者 % ~- T- t6 O6 ~( B
190. supervisory authorities监督部门
; B2 o2 x5 ^2 ]( B, j8 M7 ^1 e# l3 [' u 191. a guarantee to strengthen the economic construction促进经济建设的保证
+ ~* @7 k( u8 y3 n 192. take strict and effective measures采取严厉,有效的手段
* R7 [$ ]3 T; ?; |1 k8 k7 M 193. Honesty can earn government high prestige among people, and maintain the close ties between government and its people.诚实守信能为政府赢得威信,加强政府与人民的密切联系。 0 ^9 J R* {! H0 z9 v* U4 }4 f, G
194. a dramatic increase急剧的增长 " c, X4 G. o/ a
195. shortsightedness短视的行为,无远见的行为 196. quit school辍学
) J$ M1 Z; E7 c# { 197. earn one’s living谋生
+ i" R0 B2 A' M$ ^8 W- X& S9 B/ S 198. make the farmers fully aware of the importance of the young generation’s education使农民充分认识到青少年教育的重要性。 7 K5 ?5 n/ M) y* i/ w
199. lighten their financial burden减轻他们的经济负担
s- R5 A8 T5 D! y$ Z+ g7 p* ~ N 200. one-child policy独生子女政策 ( S% N$ T2 u0 B8 p' U3 k5 @' y
201. the treasure of the whole family全家的宝贝 7 r1 t r$ I5 h
202. satisfy the child’s need满足孩子的需要
z" ?1 u3 S8 n0 p 203. the spoiled child被宠坏的孩子 / b( T- d1 k! l) T9 g' t# p8 W# @& j& i
204. Moreover, too much praise makes the children proud, which further spoils them and renders them liable to develop all kinds of bad habits in the long run另外一点是,从长远看来,对孩子过度的赞扬会助长其骄傲心理,他们依仗父母的宠爱,可能会染上各种坏习惯。 % Z& a/ i+ w, x( Z0 Z7 J7 w: j
205. ensure their normal growth and development促进他们的健康成长与发展 b' k- Z/ B: C
206. the harmful effect of indulgence放任(孩子)的危害
# r: E: `: v/ S4 h 207. the inevitable by-products of the diploma craze文凭热的必然产物 ' T; V( l1 @' X& f% I0 F: Y4 q
208. lay too much emphasis on their candidates’ educational background过于看重应聘者的教育背景
/ V3 x2 X* q' ` w" B" \8 ~ z 209. win the employer’s favor获得顾主的青睐
: a; r! k' G; `* u 210. Therefore, fake diplomas disturb the normal order of job markets and do great harm to society. 因此,假文凭破坏就业市场的正常秩序,对社会造成极大危害。 " r$ U9 v7 w8 ?; q; Q+ n
211. anti-forgery technology防伪技术 212. fabricate伪造(文书) ' b' ] x7 }1 N4 S, ]7 O8 |
213. We should not only expose the fabricators through media but also punish them severely by law.对造假者不仅应该通过媒体将其曝光,还应该用法律手段严加惩罚。 : s0 X$ y: s5 t; v# h
214. Some children become so addicted to the foreign snacks that they will go eating whenever possible.有些孩子对洋快餐迷恋到了极点,一有可能就要去吃。 - U% s3 N0 Q$ }% `8 ]6 j
215. junk food垃圾食品
- _& u0 j/ E3 v( N7 c 216. Through their contact with animal, children learn how to take care of those dependent on them, which helps them develop a sense of responsibility and cultivate their patience as well.通过与动物相处,孩子们能学会如何照顾好那些需要关爱的动物,有助于培养他们的责任感和耐心。
+ j8 C4 m/ ]: Y0 [5 j 217. However, for a few people, keeping pets is an ostentatious display of their wealth.然而,对某些人而言,饲养宠物只是炫耀财富的一种手段。 ! L# F5 L1 Z7 L: Q$ i
218. cause serious hygiene problems 引发严重的卫生问题 ) L' }: ?3 h7 } Y, |
219. The barking of dogs and mewing of cats can also be an annoyance to the neighbors 狗和猫的叫声会影响邻里。
: ?" M; Q# F9 E) i2 w 220. As the saying goes, women can hold up half the sky.俗话说得好,妇女能顶半边天。 % a: z& q# c! G3 A1 Z
221. They compete with men in many fields and contribute significantly to society.她们在许多领域与男子一起开展工作,为社会做出了重要贡献。 1 ^6 z R$ ?) v9 W; e
222. They are no longer tied to the household chores and the job of bringing up their children.她们的工作不再仅限于家务琐事和养儿育女。 ; N6 a u( r" m* g4 T6 g" {# i
223. Although women’s status has changed considerately, their complete liberation if far from being realized.尽管妇女的地位有了很大程度的提高,但她们的彻底解放依然任重道远。 / h5 C, O2 D) L# ~0 n! V: W" ]7 v
224. Their work is often undervalued and underpaid.她们的工作通常不被重视,薪酬较低。
' Z7 }+ x( P/ J2 o 225. The elimination of such injustice requires the concern and efforts of the whole society.要消除这种不平等还需要全社会的关注与努力。 |
|