该用户从未签到
|
英文著作的阅读技巧与策略包括以下几点:% P; j+ w: t2 Q* s4 s0 o0 e: S
1、why to read original edition novel , F8 A! o! a N. a+ H
要想真正提高外语水平,阅读原版小说是必经之路。正如不是每个人都能成为外语高手一样, 不是每个人都能够有毅力读完N本原版小说的。
/ ^5 B* N+ d& p( N2、fundamental conditions
! S+ }) e) q R6 L* r* l语法:系统准确的掌握语法。
. p, X# w8 {0 X; m$ U5 Y3 x词汇: 熟练掌握的词汇要大于两千五, 认知词汇要大于五千。
% n# g$ f- r( ^& E% C+ p% J工具书:一本C-E(中英词典),一本E-E(英英词典),或者用文曲星代替。但我个人更偏好字典。词汇认知学指出:词汇的记忆效果与词汇的检索时间紧密相关,因此词典是必要的。, M8 ]% o1 H1 _ t4 B: |3 D- Z7 I
3、选材。3 S- {8 A4 N4 |5 ?
仁者见仁,就我个人而言, 我偏好当代中篇作品,目前我现在选择了一本Marcel Pagnol写于1957年的《父亲的荣耀》。
t- P& h4 C. P' I( X c, K8 ~4、前期工作: 9 c! ^ l0 r. I4 y; Y
查找百科全书或相应的工具书,了解到作者的生平、作品以及世人的评价。
8 n/ a$ N# ?) H6 v8 a. [$ C5、阅读中的词汇学习:
, |. |$ d* e+ T, ^! I每天阅读6 pages(6X225=1350字),在阅读过程中碰到new words先做标记,读完后再查词典。把生词记载在本子上,并及时背诵。
4 R0 V; l3 V0 E3 H# @7 r$ y6 Q6 O8 B1 [! s6、how to read ! \% k; P- P9 H+ x5 e4 l
我个人认为泛读没有太大意义,应该介于精读与泛读之间。 9 ^; T: K$ U1 w( b
7、read what
: V5 `1 U4 y) h% L; L1 k我主要研究词汇搭配,词汇的用法是语言中最难的,比如,法语中最简单的一个介词à,用法不计其数,在大型D上有好几页,为什么同样的词汇在名家手下就生龙活虎、到了我的手下就一潭死水呢?我认为这应该是读原版小说的最根本原因。
: a% h, [. e' ?! h- z记得以前有前辈告诫我要多学词法、少背词汇,可惜我一直没能好好实行。
& k2 u; L8 c o! A" q8、how to digest
' B" i: t5 Y ~- R4 E% P; y每读完一章写一篇读后感,相当于开卷考试,经常并及时背诵本子上的new words。 + g. u7 Q6 E! R8 }/ N/ \' u
9、结语
1 a5 B. s3 D. R: n方法人人都有,以上只是我的个人对策,真诚地希望大家对阅读原版小说提出意见和建议。 |
|