该用户从未签到
|
A thousand times no! 绝对办不到
5 h0 m+ W x, H; I: n. S. {2 l Don't mention it.没关系,别客气。* G4 a% k5 g. Q, t! k7 w
Who knows! 天晓得" t$ O5 e# |, e: c6 Q; E$ R
It is not a big deal!没什么了不起
$ r5 U; S5 k7 C" Q! G5 m% } How come...怎么回事,怎么搞得6 P, E+ k! S1 C4 ~
Easy does it.慢慢来
1 P/ @" Q7 p6 d D {$ h9 b& T Don't push me.别逼我
$ }. |, z' N" Z9 _( v( ?7 }3 P: `! \3 S Come on!快点,振作起来/ B/ o7 X s C+ W& ~ u s
Have a good of it.玩的很高兴
; Y @7 w" t {7 U7 N9 Z& }0 q G It is urgent.有急事
" ?- W- d% U% m8 n! N9 D What is the fuss?吵什么
9 K! l! g/ H; ^( f3 ]; I4 M Still up?还没睡呀
: t7 d( s- o m5 a' a: ] That's is a boy! 太好了,好极了
" w: y6 D$ @0 L- J. S9 L5 G* E5 A It's up to you 由你决定
. m" G6 C" z6 k& H The line is engaged.占线。* J( V3 C1 J6 h! l7 S+ s
My hands are full right now.我现在很忙
- a, |, t: @/ K2 I1 S+ J! e8 K Dont't make up a story.不要捏造事实, E8 T) L: O9 m0 b9 b* p
Absence makes the heart grow fonder.小别胜新婚. {* t& V' B8 W! `+ C, T
She makes a mess of things.她把事情搞得一塌糊涂。
1 A9 k& |- D/ l# ~/ X2 V3 o Get an eyeful.看个够 这句要我就翻译成"养眼", l. B, r% C' f2 }/ b4 n' P
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利 |
|