下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3146|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

展会谈判交流英语句型 广交会用的着哦

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-4-27 18:16:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
展会谈判交流英语句型 . T( g. s$ K) u
  
" C( z" d! W. t& e  A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.
) i* V. M' C& \& l4 e. [$ H  B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.
% f! G$ V& t. F% {- T- H  A: Let's meet each other half way.
5 w2 W. j! O$ g% G  - 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。
% _/ k) o. o  A0 U9 m3 G* P1 f  - 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。2 k7 h  d3 F7 Q2 Q% M; ^  P
  - 那咱们就各让一步吧。
* p: A% S% ^6 h! M, d9 K/ `; N  
2 x! F3 \  z) P/ z  H  A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.! W" C; {- \3 N% r, \/ e
  B: That's because the price of raw materials has gone up.
& }" [  }1 u9 c8 E  A: I see. Thank you.! Z* n& W; s- ~' n; {3 X* j! o
  - 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。
6 A4 n; H3 }9 _( f+ S' Q  - 那是因为原材料的价格上涨了。- M( S) k. v6 q$ L% T, W; w% U
  - 我知道了,多谢。
* a1 R0 g# j6 o+ n2 ^# Y   * N. d8 b2 E  R  K2 T
  A: How many do you intend to order?; q8 A6 q. ?, U. A' i! V
  B: I want to order 900 dozen.8 U* R% `1 d2 c" w# b& f
  A: The most we can offer you at present is 600 dozen.5 _6 P$ r6 n8 b
  - 这种产品你们想订多少?7 S/ d( D: |3 G0 e8 ~4 x1 y
  - 我们想订900打。+ _+ k, e% z! o, K1 ?
  - 目前我们至多只能提供600打。
9 S4 J3 b* y' J4 b  - a9 h# r6 f9 H& b6 g# ^$ h4 y6 C
  A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.
+ o5 u8 f4 U2 k3 N& B  B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.
# |+ K% ^: a  y& s  A: I see." ^7 `) I1 C$ r) w$ C3 }8 [) l# e
  - 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。' a& }3 b5 F$ R! U% @* r1 l! I
  - 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。3 L# t$ j- z, R  B8 W9 r
  - 我知道了。
2 C7 x: K" n! w, o0 _# w8 }" m: N" ?  6 B6 b3 c5 b" ?6 x2 ]( d
  A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.# A( n: F3 h1 S7 e" G' r9 d
  B: Please state your opinions about packing.2 m) W7 w2 d, P
  A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.
3 f/ ^8 L2 U& Y; Y8 m  - 下面我想就包装问题讨论一下。
( K$ \/ {" N7 q: \  - 请陈述你们的意见。
" H/ t+ }* [' [6 g& W6 r% T  - 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。$ ^! H# v' B9 R# H, J5 M8 k
  
* w. a  t, G, r$ h0 g7 D6 `. m( h  A: You know, packing has a close bearing on sales.4 z6 i; d6 \  h
  B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.4 {  N% o* h6 @3 z1 ]# {, U2 |
  A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.- T5 t6 H5 T7 {1 W
  - 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。$ I7 B8 \5 K; l( N+ i% b
  - 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。- x  D3 l7 o+ {3 m; Q3 F
  - 我们希望新包装会使我们的顾客满意。& \& _, J7 _9 p% U) w. H1 |/ `# m
  
( a1 f: |# {! Y3 x  A: How are the shirts packed?
( K, V( O, ?' N' p/ L- V  B: They're packed in cardboard boxes.5 Y0 T' O0 x. K8 |" y5 F) x
  A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.) X! e+ V" m, u$ o+ c& N7 W
  - 衬衫怎样包装?
9 o. h9 m" d9 m2 w  {# L  - 它们用纸板箱包装。( {! h% @# g" O! H
  - 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。
5 d/ v, o; a2 E& `  
! l" q4 p+ O0 v* F" M) u+ W( l  A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.
, j% X1 S$ ]3 `. s  B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.
5 g6 h- v$ S" O. Q: L2 C  S  A: Do you do any chartering?
+ o- B# M9 v8 {- o0 L5 s- z4 w7 X) C  - 据我所知,你方对运输工作很在行。- O/ b& \. B( x; J5 m- ?
  - 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。! q: I( U& f9 h) t& l; K) @
  - 你们租船吗?6 z, k8 v2 }) ^: z
  6 i( d1 s2 H: f" n! [* N
  A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?
+ r0 @' R( s2 s& w/ [4 T  B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation., i" h" I" q6 R/ I
  A: That's what we think./ R" S0 R' W$ l" e7 H8 \7 `
  - 你方将怎样发运货物,铁路还是海运?  f3 G, v% s+ d) V3 T; h: ?
  - 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。1 H+ k" h9 Q( r# ?5 I+ H" T7 b
  - 我们正是这么想的。
5 \7 o" y2 o. X- G  
: I2 |& O1 _, g! Q" L  D7 t* O  I0 h  A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment.: h% ~3 _4 R3 o; w) K! `$ X
  B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.3 I. G2 J! r  ?. h) c, B& I
  A: That's fine.3 ^( [$ `! A+ h" A2 l
  - 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。0 h- q4 K5 G. d& r2 D/ E" ~5 s
  - 我们最晚在今年十二月或明年初交货。
$ Q* v: r6 C" H; Y: j+ m, }' m  - 那很好。+ q1 O5 g$ g2 z7 p- C# Q# b
  
  S5 ^7 \5 N6 Y7 F7 d4 d  在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说:
# |; @( i" B+ J; l3 P  I see what you mean.
6 K0 J% d9 B% x  (我明白您的意思。)8 R" C% i- g9 o5 T
  
! ?2 c5 R, D4 e& w8 h' [  如果表示赞成,可以说:
6 z2 p5 X8 L$ ^3 k( S4 S5 _  That's a good idea.4 L8 c; E. d- {" u
  (是个好主意。)$ @; i6 L6 L4 i' r  P/ A
  或者说:
! I0 X3 \) y: N/ g6 W  I agree with you.5 z$ d# y( I5 B
  (我赞成。)% S$ G2 u+ \* b9 W- O# J
  0 \1 |- r9 g$ s: u
  如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:  d4 F( {) |5 T  e8 J/ c
  We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.
2 M; y: j" l3 v3 h, G  (如果您订2万台,我们会接受您的建议。)
6 h. c7 f7 ?$ h" ~  
6 G. o- z6 y8 g6 e1 m$ c  在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说:
+ ~6 {" o1 J. l  I don't think that's a good idea.
1 M, Q' h* O7 G6 b' b+ s  (我不认为那是个好主意。)/ f, S) t  H" A6 c4 Y) Q
  或者& O/ k, o) [! Q+ o: x+ h
  Frankly, we can't agree with your proposal.) \/ {- U- g& l; L# g( f, I( n
  (坦白地讲,我无法同意您的提案。)
: s# ]; _6 l$ M1 ?6 k8 u( p  3 o$ b" p% G2 V" i, T4 S7 w
  如果是拒绝,可以说:9 l) ]" E  t& ^6 {; _
  We're not prepared to accept your proposal at this time.
/ j; P' f& c; a5 ^8 b  (我们这一次不准备接受你们的建议。)& [5 C0 g/ G) n0 ]  B' |7 B* B- n
  
4 Z$ }- g2 u$ P8 [9 S" g  有时,还要讲明拒绝的理由,如
, T7 T# C( h7 t5 O+ T0 i9 O$ Z  To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.
' |( u' ]  k% d3 j2 e3 T  (说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好。)1 S7 A' ~1 c% [6 a- J0 D+ Y
  
! n, l9 L7 V. I  谈判期间,由於言语沟通问题,出现误解也是在所难免的:可能是对方误解了你,也可能是你误解了对方。在这两种情况出现後,你可以说:2 s$ o: h+ i: f$ o4 \2 r+ _* c
  No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was... , r- \4 L) z/ U2 n! j
  (不,恐怕你误解了。我想说的是……)* K/ G4 T9 e3 G
  或者说:
# m2 `7 y" Z3 Z# r% P  Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. 4 P' l, u: A  v# f+ E# O/ c/ H
  (哦,对不起,我误解你了。那样的话,我同意你的观点。)# B$ i/ X( i' m' _' ~% m1 d" }
  ( @3 t) {# R) ?5 M" n
  总之不管你说什么,你最终的目的就是要促成一笔生意。即使不成,也要以善意对待对方,也许你以后还有机会,生意不成人情在,你说对吗?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
发表于 2011-7-14 10:30:23 | 只看该作者
展会谈判交流英语句型 广交会用的着哦 好芽,可见搂主的鉴赏水平真高!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-17 10:22:28 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表