该用户从未签到
|
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-27 10:13 编辑
9 U: E( d f& c: s
* \9 x" v! u! ]; H: q! T8 G1)TOM'S EXCUSE 7 k& g: q# V b8 K! M- I) O& n3 {
Teacher: Tom, why are you late for school every day? + }8 v1 H6 \( P! h
Tom: Every time I come to the corner, a sign says, "School-Go 4 [1 h! U5 Q: ]6 N
Slow". 6 n7 p( q' [# t9 S8 Q
汤姆的借口 " v* z* o& k4 Q9 I2 f
老师:汤姆,您为什么每天上学迟到?
$ h% m% n' _ F. m汤姆:我每次路过拐角,一个路标上面写着:"学校----慢行。" k) P' t8 D7 R
DID YOUR DAD...
/ {, p& j4 r o8 C, a2)Tom call Jim's name:"I can't bear such a foolish!"
8 P2 v9 y" ^" ~2 [' l# ~and Jim say:"You mother could (bear)!"
+ @0 n! J* p0 F) t汤姆对着吉姆骂道:"我受不了你这个苯蛋了!"
! c, A% M* s4 b. V0 ]0 o吉姆说:"你妈妈能!"
9 W5 Z; T# {1 Z4 C8 A6 Y附:bear 有两重意思:"生"和"忍受"这个笑话正是根据这点. 5 K5 D. b( V+ @. P
3)Tom call Jim's name:"I can't bear such a foolish!" $ L3 s* l6 s6 h0 ?7 C1 |$ f; X0 A
and Jim say:"You mother could (bear)!"
5 k. {0 a) E2 ]( ?汤姆对着吉姆骂道:"我受不了你这个苯蛋了!"
) z* Z! i+ Y2 }, i% j; ^$ T$ R/ l+ ~吉姆说:"你妈妈能!"
* A8 U5 w! W! q附:bear 有两重意思:"生"和"忍受"这个笑话正是根据这点.
2 d0 X# e h H9 j5 _7 K$ y4)A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second"
$ }+ @5 n+ T' U2 _4 p一男子进入教堂和上帝对话.他问:"主啊, 一百万美元对你意味着多少?"上帝回答:"一便士."男子又问:"那一百万年呢?"上帝说:"一秒钟."最后男子请求道:"上帝,我能得到一便士吗?"上帝回答:"过一秒钟." ! i3 \5 b W3 L0 ?* u( g/ i
5)Mother sent Tommy to the store across the street to buy a good box of matches.When Tommy came back,mother asked him,”Did you buy a good box of matches?”
+ } _% Y1 Z& a+ q“Yes,Mum.”Tommy replied,”I have tried them all.” 1 L! b V2 I- ^( q0 F
一盒小火柴
. R" r$ W; a6 Z0 W妈妈让汤米去马路对面的商店里买一盒好用的火柴。汤米回来后,妈妈问他,“你买的是好用的火柴吗?”
' k4 r3 T" N; s% z8 e/ ?“是的,妈妈。”汤米回答,“我把它们都试过了。”
; e5 y& l# y% a6)Father:Uh,oh,I think I just made an illegal right-hand turn.
* d; L9 \: r& W, q( ~$ {, uSusie:That is okay ,dad,the policeman behind you just did the same thing!
, p) {) Y+ w9 `. f N1 P( F0 v开车 + o4 N3 T) F4 {" X t G
父亲:哎呀,我刚才违规右转弯了。
: ~' Q% s; c- k; ~苏西:没事,爸,跟在你后面的警察也这么转了。
j( ]" V+ V+ y1 T, O' x7)Little Robert asked his mother for tow cents.”What did you do with the money I gave you yesterday?”
2 |0 ^5 x) n7 O, h( Q' F3 c“I gave it to a poor old woman,”he answered. ' v s0 p; L M, Y. p. s
“You’er a good boy,”said the mother proudly.”Here are tow cents more.But why are you so interested in the old woman?” ) k" ?- N+ }* O5 I9 F
“She is the one who sells the candy.” 4 T& k) o' U, R1 ~ R
好孩子 0 P$ @+ v7 Z& Q! w- E& m
小罗伯特向妈妈要两分钱。
4 `7 _, m% Q$ w3 v8 L“昨天给你的钱干什么了?” . f5 S% d3 T8 L
“我给了一个可怜的老太婆。”他回答说。“你真是一个好孩子,”妈妈骄傲地说. “再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?” & T3 a6 @- S, f( ~& Z6 j
“她是个卖糖果的。”
3 j: W3 t% q6 P+ o5 w: Z# ~" L8)Ivan came home with a bloody nose and his mother asked,”What happened?”
' S9 S: k; I9 G T/ ]6 [4 W“A kid bit me,”replied Ivan.
* h. d2 x- A1 t* Z: G/ {3 [“Would you recognize him if you sew him again?”asked his mother.
0 f5 t7 T/ r7 @“I’d know him any where,”said Ivan.”I have his ear in my pocket.”
! D8 q/ b8 N. i他的耳朵在我的衣兜里 ' g+ W3 u- s9 t/ a ^9 B
伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?” " z1 x- n3 j J! R* Q
“一个男孩咬了我一口。”伊凡说。 , }. g( Q& Q, m! E9 O
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
0 b. j- D9 Z& C& |2 {, t“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说,“他的耳朵还在我的衣兜里。” / O- c4 g3 k0 i4 n) c& \
9)Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which? 7 _4 Z6 H7 e* p; a6 Y- \2 h+ k
Student: I cannot point out but I know the answer. + n [0 f1 D2 G* `
Teacher: Please tell us. / H1 Z5 q7 r, n
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.
) w* F$ X2 `$ k+ i9 R2 T6 }5 X
- |/ y1 X+ e6 Y$ f6 ^3 _2 j+ Z两只鸟
- [) J4 C- b7 E5 X' ]老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗? 6 Z9 i# T }8 N6 m0 y
学生:我指不出,但我知道答案。
+ @, |$ S2 Z0 O: s老师:请说说看。 3 c5 s7 [; S5 t0 d1 a
学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。 |
|