下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 2990|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

展会谈判交流英语句型 广交会用的着哦

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-4-27 18:16:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
展会谈判交流英语句型 : B  c5 a8 g% k9 A4 y
  
" p+ J; _6 a. m% i5 @- X  A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.) M0 @" Y' K( }0 p
  B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.# d6 |0 M( ]) |8 e6 \5 i
  A: Let's meet each other half way.
$ b( p7 }! U) S& O7 t  - 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。% v2 l. I; Y3 N% J5 r8 U. x/ v" Y
  - 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。4 z4 `% M5 B+ M7 A  D
  - 那咱们就各让一步吧。
! D3 e+ L2 w- g' Y; }5 k  
+ U  X2 _/ G7 D6 c) w  A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.
( u6 l6 k' U" g  B: That's because the price of raw materials has gone up.
( a2 [: _; p' C( l  A: I see. Thank you.0 C# t- {% h3 W; L5 z
  - 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。
. @( c' f7 T0 h  - 那是因为原材料的价格上涨了。) }$ J. l8 K1 O
  - 我知道了,多谢。" ^# r) b5 ~/ ~1 V' ?5 L9 [
  0 X' j: G2 B6 J8 h# u9 g( O2 q
  A: How many do you intend to order?
7 N$ ~' c0 z, I$ T: {7 x& n  B: I want to order 900 dozen.
0 \( M9 e) ^' u8 L0 {( h; _$ u  A: The most we can offer you at present is 600 dozen.
# s/ d# ?) [8 N$ o# c  - 这种产品你们想订多少?7 `/ f  p% w& {( J# I: l# H9 ~
  - 我们想订900打。* E# X& R; c3 p% V6 ~
  - 目前我们至多只能提供600打。
0 N' m$ Z+ a8 q, [' V$ D9 X  # s8 T( Q, ^8 l
  A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.
6 @. ?  G9 y7 \$ _: u& X$ D  B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.
8 D/ [6 ]8 v0 `  A: I see.8 o* j9 K% Z: f
  - 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。5 r6 G/ y& d( H' K: M) O
  - 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
9 h: k4 o4 P4 a8 A+ y  - 我知道了。% j# C$ z8 ]( |9 P0 w3 {
  . o6 W9 B4 O& v" x; f) V+ `
  A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.
; }7 G3 X3 K' J& K( F5 A  B: Please state your opinions about packing.
4 }, e" _" i: N4 I  A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.$ L2 n9 X1 H8 Q; ^
  - 下面我想就包装问题讨论一下。
& p( R1 T. u! u% a" j3 }/ E1 p  - 请陈述你们的意见。9 O' d% `! f5 w% J0 f
  - 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。
# l/ }) D6 G! D7 i3 |  / i; [4 _/ p7 w( J
  A: You know, packing has a close bearing on sales.: b7 L4 K1 T9 r4 C/ }8 ~1 |3 R4 ?+ u
  B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.0 `6 s6 P: n. e3 _$ Z* P
  A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.
# w" A* @$ ~: D- _) G  - 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。2 L9 O- u; H( I2 i6 q2 ]$ ~/ }6 b
  - 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。; m- _% }; r4 ?$ ?* [6 o
  - 我们希望新包装会使我们的顾客满意。3 T4 Q$ h4 G$ q2 M
  
+ d4 N8 q$ Y/ z& ^+ J  A: How are the shirts packed?
! L+ l% I% F: R/ V2 a  Y+ _# j  B: They're packed in cardboard boxes.
  v  @9 j3 x- C; _& w% }) e  A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.$ v$ r8 {/ {) J1 h$ D. N: ^
  - 衬衫怎样包装?
9 j/ ?% n6 L: B: t" U  - 它们用纸板箱包装。, [) d* M  L: ^! h. j3 D; P- u  B
  - 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。+ D, V1 B3 y8 ?0 T
  ' z% ]. S1 B3 L# W
  A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.
8 P1 Q8 g7 P9 W# i  B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.9 q5 N5 J1 `' M- X8 k0 m6 O+ m
  A: Do you do any chartering?  H2 m( `& G, A
  - 据我所知,你方对运输工作很在行。
% ]! v) c3 \3 q/ ~8 @  ~# a. R  - 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。+ G1 `3 c7 q. |
  - 你们租船吗?
6 U9 q: c' _6 K" ]; V2 F    T- X0 p' e4 ?) W# |. K% u
  A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?
+ T- F1 Y1 ~5 @, I! _- T  B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.3 u2 Q6 n, B# P6 V
  A: That's what we think.5 j+ Y4 S" N' [8 C4 y
  - 你方将怎样发运货物,铁路还是海运?
, o2 w5 q9 c4 r+ ?  - 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。
/ k$ e5 C0 j7 Z5 S$ T6 t$ O  - 我们正是这么想的。+ G: l. S& q9 y. V
  
% X) X, o( Y9 d6 u  A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment.
# x; H& Z! I( g5 j6 L9 J  J/ u: Y# V  B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.
! P$ e, f7 g; X5 F8 |  A: That's fine.
* l3 e$ ~* s+ Y# s) E' r  - 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。
+ T; {0 o9 z7 s9 m1 E  - 我们最晚在今年十二月或明年初交货。/ }9 `( ]; Q" G4 `0 v
  - 那很好。0 [& O; }$ e4 I) M, M
  & m1 l$ H4 |; n' T$ D
  在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说:4 z9 }6 u; N+ R" D6 P6 B% p
  I see what you mean." |$ p& S( U$ y4 }
  (我明白您的意思。)4 U, Y0 Z6 R  r7 K' F
  
7 b( D- A6 A' V" d  如果表示赞成,可以说:
- n# O6 J- c6 I/ O! y5 V  That's a good idea.
  D( c6 d; i& U2 a5 l6 x  (是个好主意。)" J6 d  F) x# {; g; D9 i
  或者说:
8 b, h0 s7 `" p! E) l- G9 |  I agree with you.0 h$ m$ h( M# w8 f- l4 N
  (我赞成。)
) a, y2 U' w# q  U7 _  
' |/ \9 G. x# f. p  如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:
. ?& r5 E  A8 x  We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.
2 q  @+ t$ w9 M# N- u; h% [/ H* X  (如果您订2万台,我们会接受您的建议。)) {& ~# g1 r% _/ O; y# w  m
  0 h/ M3 k" f1 r, c! h
  在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说:
7 O- l' ^6 g. f9 ^/ d5 U1 p; O  I don't think that's a good idea./ s, s+ O. F% T
  (我不认为那是个好主意。)
6 k: X9 X5 u; d5 B3 |/ z: o  或者* _0 Y8 M, P/ h
  Frankly, we can't agree with your proposal.
+ A$ P! y/ l" r4 c% j  (坦白地讲,我无法同意您的提案。)
* y* w/ R9 L6 x6 I! K2 ~  / ^; o8 l; B0 X) j3 b5 Y
  如果是拒绝,可以说:: ~% H* N! n' q4 w# u% L' a* Z
  We're not prepared to accept your proposal at this time." u- z; ]1 i" R2 p, l6 U. x
  (我们这一次不准备接受你们的建议。)
5 f; V8 ]2 @0 d# `" h; a  2 w; t9 F5 s) r: e
  有时,还要讲明拒绝的理由,如) t9 y' Q9 ~/ c. p& d6 ?' x
  To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.
7 m) a$ s; A( m) [1 [. F  (说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好。)0 \4 W# I; r! }& D0 X, X
  - {, P# S% m" b) X0 U/ T5 W
  谈判期间,由於言语沟通问题,出现误解也是在所难免的:可能是对方误解了你,也可能是你误解了对方。在这两种情况出现後,你可以说:: C7 o9 n: V- B0 a- V$ ^+ w( c
  No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was...
2 z. G& y" V; f  (不,恐怕你误解了。我想说的是……)
7 v( w% v% a# [$ }7 I; A  或者说:
- i! t9 _. v1 g! \" }  Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. 5 I2 `3 O- u! Y, ~
  (哦,对不起,我误解你了。那样的话,我同意你的观点。)" I" V9 F. Z' }( u& {) }
  + P0 k! `# n, h) U; u
  总之不管你说什么,你最终的目的就是要促成一笔生意。即使不成,也要以善意对待对方,也许你以后还有机会,生意不成人情在,你说对吗?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
发表于 2011-7-14 10:30:23 | 只看该作者
展会谈判交流英语句型 广交会用的着哦 好芽,可见搂主的鉴赏水平真高!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-17 10:22:28 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表