下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3503|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

英国人是这样说英语的

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-4-26 13:24:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
收集了英国人整天挂在嘴上的词汇和说法。学会了,他们说英国你就可以听的懂,你说的英语他们也可以听懂了。每天更新,现在开始。
5 A. ~% S3 O3 J4 a
2 m3 |& b$ [2 F$ {工作狂----workaholic [,wə:kə’hɔlik]
( I: J3 s" r, X8 p1 D+ f
0 S6 V+ M* _. E3 h* ]3 z1 L, J  这个词的后半部分来源于 alcoholic ([,ælkə’hɔ:lik] 酗酒的,酒鬼的),共同之处是对什么事情非常迷恋。. T% r7 Y+ S7 N! `) m
  
" y! h3 s- N, D0 I- K& s0 H" s9 C3 B5 n  那猜猜 shopaholic 是什么意思呢?就是“购物狂”的意思。4 q; J6 R+ m$ g
  / Z: p" y( d6 m% G
  chocaholic 是“巧克力狂”。似乎我们可以组合出很多很多的 “狂”。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:25:04 | 只看该作者
fingers crossed---希望有好运! s' K7 m4 A! F( T; u
  
/ L: C3 a- J3 E; [( b+ n% L( D  这个短语表示祝自己或别人的希望能够实现。说的时候同时把中指叠加在食指的上面,单手或双手同时做这个动作。个人感觉,希望实现的可能性会相对小一些。
* Z0 k. ]! u0 M/ I9 K' |, J9 k  
4 O, D' C+ {: x9 j, i$ k5 h' k  f  touch wood 也有相同的效果。说的时候同时用食指象敲门一样的敲敲周围能找到的木头。3 u% u4 W9 U9 {8 A
  ' P) v* J1 j% z3 q$ d0 S9 p- [7 u
  good luck 就不用多介绍了。* e2 N1 g; l( W$ p, b& n) z
  
: Y6 A+ U2 ?2 l  X3 @% t& Z  英国乐透彩票(lottery)就用的是fingers crossed的logo。表示好运。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:25:55 | 只看该作者
Fed up---对什么事情很厌烦了,忍无可忍了。(这是个非常地道的英语短语)1 \/ X1 |. A5 a1 {% Y- i. G
  
+ Y% d$ q8 v' @! ?) D  用的时候要用被动语态。例如:I am fed up with my boss. 我对我的老板是受够了。
$ z" m- _& ~& L/ J/ v# P  & j( w& H1 K1 J/ O
  fed 其实是 feed 的过去分词形式。这个短语可以想象为什么东西把你喂的都要吐出来了 (throw up),你说烦不烦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

4
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:26:19 | 只看该作者
Face the music---面对批评,困难,惩罚,或不想面对的事实。
. A" g& E2 _. n9 @  . X: z1 ]6 a* `9 O
  After he was caught with the stolen goods, he had to face the music.
& j7 G& z  ~( `0 b5 ]  他偷窃物品被逮到,他必须接受应得的惩罚。 % J/ Q. R* F) r
  Now you have to face the music.3 E( \- z% }: n$ l+ J2 |% u
  现在你得勇敢地面对困难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

5
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:26:46 | 只看该作者
bump into---碰巧遇到某人
7 ~) z# d: t% m8 n" j+ m  
6 I6 [7 R' L5 u/ G( P* D3 @; S  这个短语整天挂在英国人的嘴上。
* D, j, _; M" h3 @    ^( Q/ H/ A6 \1 r
  bump 作动词, 是“撞击”的意思。过去式是直接加“ed”。bumped! p7 T4 _9 r% W' O. y5 R
  ' V- h( ^9 d; s8 V6 [' }; Z& u
   作名词,是“肿包,凸起”的意思。
4 l. A( R8 ]9 X0 B  
; \+ n- S$ g# t9 _/ L" p9 r  e.g. Guess who I bumped into downtown today? The queen 猜我今天遇到了谁?女王。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

6
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:27:51 | 只看该作者
Top 这个词是再熟悉不过了。
& M. N1 e# Z8 D  2 g9 ^  e" L7 A; y, S* N
  top of the hill---山顶" \: ~! H4 |0 X. q( u5 w" |* K
  
+ @* }+ ]. V+ p! S* P  top of the class---顶级的
/ C9 u; X9 K( j# e  
1 ~* N1 \8 E  o- c3 H  top priority---最高的优先级
. L0 i4 s/ d( q5 _+ A) Q6 `  6 x" H1 [4 s7 d# Q  w
  现在补充一下它的意思。先想想如果你想说一件上衣,要用哪个地道的英语单词。也许首先想到的是clothe或dress。更口语话的说法就是top。比如说我的这件top很便宜。% q. w' ?5 E0 _) o0 p8 O
  4 B, P- D, ^. t# b* }9 f) W
  有个服装牌子是“TOPMAN”,个人感觉有一语双关的意思。
' d. D" C. |5 J) \$ D9 n  $ ]* L6 g6 l& q& K0 w2 h. M2 g
  topless [tɔplis] ---无上装(表演等)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

7
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:28:22 | 只看该作者
刚才和一个大学同学加老乡聊天,说到了“跳槽”的话题。突然想到对应的英语说法。
& O1 ^% A* @* g3 j: p  
" {6 V0 N* e0 Z+ l/ y  job-hopping---跳槽
8 k; P9 |: S6 f- q4 R: y' V2 M    M0 }& h3 B: e+ c3 A( {. x
  hop 是单脚跳跃的意思。/ ^5 v" ^! v* A; h7 {3 ~+ x- a6 }! I
  
9 H9 ]# ?) d; Z' u/ Y  job-hunting---找工作
( V  P/ z; I% x! T0 Z9 N6 @5 A! Q  9 e1 h3 ]7 M. h6 f) K; I& V+ o9 o7 U
  工作问题,人生大事啊。深刻体会到“男怕入错行”啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

8
发表于 2018-1-19 17:43:57 | 只看该作者
我们家孩子是5岁,不过我给她报的是可恩学科英语,外教一对二的那种,外教都挺专业的感觉。不过至于你问5岁有么有必要,我个人觉得还是有的,首先她可以接触英语的语言环境,潜移默化的适应和外国人沟通,然后慢慢的提高口语交流能力。反正我是要从小锻炼她的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表