该用户从未签到
|
本帖最后由 杭州泰弗尔英语 于 2011-5-25 11:17 编辑 - ~# _) Q* x* O& |
; X+ Q' b8 Z9 k- N1 w
回复 11# 杭州泰弗尔英语
! p1 V9 U8 o1 w% N
* k0 g0 w5 K+ a1 ^, d% R" F& _+ b& E$ A6 U. n- s7 x
十一、每日一句! M) J1 @3 s7 B, v
20110315:My parents don't see eye to eye on anything.翻译:我的父母在任何问题上看法都不同!7 {# `; g; |6 n1 |4 U) l$ n
20110316:Righteous Man will take the responsiblity for what he did.翻译:好汉做事好汉当。# Y- v* l% V; ~( k. `$ b0 ~8 A
20110317:When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetime study.翻译:说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。
# c, d5 B7 V2 |8 d20110318:He broke his word once again.翻译:他又一次违背了诺言。
; J; o3 S% t ^/ e5 V20110321:You'd better leave her alone.翻译:你们最好是让她一个人呆会儿。' N2 N9 t% x, F
20110322:We should probably hit the road. It's going to take us two hours to get home.翻译:我们可能该上路了吧?到家得两个小时呢!
, z, T! e' K; i20110323:Money is not everything. There's Mastercard and Visa.翻译:钞票不是万能的,毕竟有时还需要信用卡。! V, ~/ Y3 k/ e' ]
20110324:Although the sentence is short, it contains a profound truth about life.翻译:虽然是简短的一句话,却包含着深刻的人生真理。5 E" O$ L" ?( I5 K2 N3 P! ^
20110325:Hope for the best and prepare for the worst. 翻译:抱最好的希望,做最坏的打算。 (意在劝人乐观,同时做好对付困难的准备。)* r4 H1 j1 V _% e% u1 g6 c
20110328:Our school is going to send transfer students to Germany. 翻译:学校要派交换生到德国去。
* ]5 R5 c: s4 x/ L# W6 c20110329:Beauty lies in lover's eyes.翻译:情人眼里出西施。+ d8 G- w N# \2 _, f o- S& N) w
20110330:Didn't you say you're going to quit drinking?翻译:你不是说要戒酒吗?2 ]: Z0 F1 C# t" p7 z/ r
20110331:It is never too late to learn.翻译:活到老学到老。; _- X0 r3 ]) |' v
20110401:I'm under a lot of pressure. 翻译:我的压力很大。
1 v0 H" k/ [" y( l4 Q* |# a20110406:What's on the schedule for today?翻译:今天有那些日程安排?
1 }' h8 n( W6 w# J) U( M20110407:We are willing to enter into business relations with your firm.翻译:我们愿意与贵公司建立业务关系。
3 @7 L8 o' E" n2 F2 f6 O! z6 m& x5 Q) A20110408:If you are not busy tonight, would you like to go out with me?翻译:如果你今晚有空的话,愿不愿意和我一起出去?3 ^* Z/ s" k4 L: Z" }. M
20110409:I'm sure I'll get plenty of flack for this one, but the quality of that company's software has gone into the toilet.翻译:我确信我会因为这句话遭到严厉炮轰,但我不得不说,该公司的软件质量已经烂到家了。/ l, _- Q2 d S$ w! z2 }# J
20110411:All her friends think she behaved finely.翻译:所有朋友都认为她行为端正。+ W8 C" \: x5 d/ O# d0 s
20110412:This one will be no different.翻译:这个也不会有什么两样。
7 b I+ g; _* E. k* W8 i q2 e' b) f20110413:I was just daydreaming. 翻译:我只是发了会儿呆。
$ t9 p$ G: v" _. Z20110414:Did you know that the iPod is the most wanted gift amongst teenagers?翻译:你知道iPod现在是青少年最想要的礼物吗?; K/ B- K5 h, ?: O3 z
20110415:Aerobic dance is conductive to the health.翻译:有氧舞蹈有助于健康。
, h8 X% _/ y2 W# P20110416:I can't see because of the person in front of me.翻译:前面的人挡着,我看不见。' N: g- z# ~1 g2 X
20110418:Your persistence will lead you to success. But your impulsive temper may cause problems.翻译:坚持会使你成功,但是爱冲动的毛病也会带来麻烦。
1 E6 B! c9 r3 t20110419:Love is like a game of tug-of-war competition not stop to the beginning.翻译:爱就像一场拔河比赛 ,一开始就不能停下来。2 q* h; Z* V( ~2 a" N2 B
20110420:Love me little, love me long. 翻译:爱不贵亲密,而贵长久。, ~" @) l% g" P' o! e2 C
20110421:Weakness of attitude becomes weakness of character.翻译:态度上的弱点会变成性格上的弱点。
4 h. m$ l% F# O6 l v: l20110422:Hope and trust is the tail of a lizard, which can reproduce even after being cut off. 翻译:希望和信任是蜥蜴的尾巴,即使被切断,但它们还会再长出来。4 J3 x; u2 H9 L3 z
20110423:Jack Crawford is helping your career isn't he? Apparently he likes you and you like him too.翻译: 杰克·克劳福德正在工作上帮助你,不是吗?很明显你们彼此都有好感。
2 B. B+ {0 i3 q- q0 J, C20110425:To lost in something you love is better than to win in something you hate.翻译:宁可失败在你喜欢的事情上,也不要成功在你所憎恶的事情上。2 A$ C7 ~. b" h
20110427:I am a slow walker , but I never walk backwards .翻译:我走得很慢,但是我从来不会后退。
, ?3 ~# l4 n1 C: K+ G) B# B" K20110428:Don't make me wait for you just because you know I will. 翻译:别因为知道我会等你,就把我晾在那儿等。
: {3 P- N5 T; t7 S20110429:A friend is a present you give yourself. 翻译:朋友,是你赠予自己的礼物。
* h o$ q4 r- M1 [' y: k1 m' c20110503:Everybody has the right to enjoy happiness, and it is one of happiness to gain love. 翻译:每个人都有幸福的权利,而追求爱是人生的一大幸福。: `) W8 I1 ~& q$ q O+ ]7 V5 q
20110504:To the world you are one person, but to one person you are the world.翻译:对世界来说,你只是普通的一个人,但对某个人来说,你可能就是他的整个世界。 o4 U- D+ |0 _3 |
20110505:The purpose of life is to enjoy every moment. 翻译:生活的目的在于享受每个当下。
7 A$ Q9 H1 S# C) y _$ E9 W20110506:like to present myself, I miss our past.翻译:我喜欢现在的自己,我怀念过去的我们。8 l/ h N( M# W, u3 U
20110507:The supreme happiness of life is the conviction that we are loved. 翻译:生活中最大的幸福是坚信有人爱着我们。
4 E4 i7 s. H# L. m. Y% p20110509:You have a dream, you got to protect it. 翻译:如果你有梦想,就要好好守护它。
4 L3 a2 ^4 v f( p8 J20110510:If you love someone, set them free. 翻译:爱一个人,就是让他自由自在的做他自己。
) i2 ~4 p; T ?9 w$ g; S/ E; L l20110511:Things change and friends leave. And life doesn't stop for anybody.翻译:事过境迁,物是人非,生命不因任何人停留。
V5 P F" N. \5 f9 O! ?( M20110512:It's often said that you will have the same life as the person you find.Therefore, different choices make different endings., K) U/ i# f3 L1 j5 _
翻译:人们说,找到了什么样的人就有了什么样的生活,于是不同的选择,就有不同的童话结尾。
8 }/ x# t; p# o20110513:Sometimes you need to look back,otherwise you will never know what you have lost in the way of forever searching.
9 l0 L3 R0 P: g9 ]/ _翻译:偶尔要回头看看,否则永远都在追寻,而不知道自己失去了什么。+ A+ u% E1 y8 g
20110514:Most of people are looking forward the crystal-like love-pure without any defect.However the truth is most people are having the glass-like love.
5 s, n8 }0 P1 G; i$ L, _翻译:许多人向往水晶般的爱情,晶莹剔透没有瑕疵。但更多人拥有的是玻璃般的爱情。
/ t" [" W5 Z3 c% O v7 A# E20110516:Hope and trust is the tail of a lizard, which can reproduce even after being cut off.翻译:希望和信任是蜥蜴的尾巴,即使被切断,但它们还会再长出来。
) i; H7 H y' ]3 i% s20110517:To lost in something you love is better than to win in something you hate.翻译:宁可失败在你喜欢的事情上,也不要成功在你所憎恶的事情上。! a# o0 |5 D7 N! i3 h( O8 u$ W
20110518:Happiness depends upon ourselves.翻译:快乐源自于我们自己。
* m" {) R! a9 F2 Y3 Z/ P* W5 c20110519:Sometimes the hardest thing and the right thing are the same.翻译:事有时最难办到的事情才是最正确的。
6 g" u- d/ u6 B8 R6 n; D% D# P) i20110520:The supreme happiness of life is the conviction that we are loved. 翻译:生活中最大的幸福 是坚信有人爱着我们。$ P$ Q; l8 D" C/ D
20110521:I am not afraid of tomorrow, for I have seen yesterday and love today. 翻译:我不害怕明天,因为我经历过昨天,又热爱今天。. G7 Y& E$ A+ p7 o# H5 {
20110523:The world makes way for the man who knows where he is going. 翻译:如果你明确自己的方向,世界也会为你让路。% J+ j; N1 i9 q& k% ^- @
20110524:Life is not the amount of breaths you take, it's the moments that take your breath away. 翻译:生命的真谛不在于你呼吸的次数,而在于那些令你无法呼吸的时刻。7 B n- \& K0 q, ?8 p* D; w
20110525:Whereever you go, no matter the weather, always bring your own sunshine. 翻译:无论去哪儿,什么天气,记得带上自己的阳光。 |
|