My girl,my girl,don't lie to me. . ~( _; B0 q0 a- u. a
我的女孩,不要对我撒谎!
/ |/ U) G7 l' a; j& }Tell me where did U sleep last night. 9 W! S3 _8 Q8 o" ]: M
告诉我昨晚你在何处安眠。
6 o/ e6 f8 T" h bIn the pines!in the pines!
4 i$ O" U# ~6 g( p在松树林中!
; p5 j" G d( a& M i# I; OWhere the sun don't ever shine.
* V) r4 w% |' T8 B2 V0 S在那里太阳永远无法照亮。
/ @! N6 X k* R% MI would shiver the whole night through.
3 a3 M A: \, G, T) i我在那颤栗了整整一夜。 3 ~ @% \4 l W' ?$ Y
My girl,my girl,where will U go?
# D3 k+ c9 t; S" s% ~7 p# b0 M我的女孩,你要去哪里? . w S" t1 R3 |: o1 @
I'm going where the cold wind blows.
/ ~, t" c4 N$ Z5 y0 O5 ~我将去的地方寒风凛冽! ; X8 k, `$ Z" d
In the pines!in the pines!
# Q8 D$ v, y; ^& s) R4 ]在松树林中!
( b7 m( C1 p) }1 a5 S% {$ YWhere the sun don't ever shine. 5 S5 ~- |3 a0 @! S6 D
在那里太阳永远无法照亮。 * J6 N/ h& j% U
I would shiver the whole night through. 4 X$ z c# g# g3 t. F2 o4 r, A
我在那颤栗了整整一夜。 6 ]! c) Z* C2 X0 t! P9 c8 _6 @
Her husband,was a hard working man.
# R H. _. O7 ?- k8 b9 O& [$ U3 I她的丈夫是一个苦工。
9 F5 L1 o* a* v* N. N( YJust about a mile from here.
5 W% k+ J! X- \! {& `( d' Q8 a在离这里大约一里的地方。
$ \% T# U0 ^. [- I/ r" K1 {2 eHis head was found in a driving wheel.
) | x6 K2 L) u' M他的头颅被发现在飞驰的轮下。
" H4 z! {& D' d/ C( Z) qBut his body never was found.
- C$ `/ t3 T2 I' `3 _/ c但他的躯体至今仍未被找见!
" E u3 _1 N' I+ FMy girl,my girl,don't lie to me. ( b5 l: t9 z( K
我的女孩,不要对我撒谎! 8 W6 [% A$ s1 ^3 _9 Y
Tell me where did U sleep last night. # J; X+ F" m |! L
告诉我昨晚你在何处安眠。
: B$ ^, J2 [$ s) dIn the pines!in the pines! & K3 n/ U7 q: _) P7 e; \
在松树林中! ; H/ V7 {( L2 t0 Z; Y
Where the sun don't ever shine. . _# y7 v& L N( T# I! B' [
在那里太阳永远无法照亮。 ) @( G" Q& @4 s+ g# h
I would shiver the whole night through.
9 w- Q3 E+ J; f8 I8 z0 K9 e我在那颤栗了整整一夜。 * P: [ `" o# p% K
# `- P$ L$ I9 ], V4 NMy girl,my girl,where will U go? 7 X% h! C" \$ O
我的女孩,你要去哪里? ! N- A. b( A4 o2 r* L5 M) R) `
I'm going where the cold wind blows. F, F9 a: }- Q
我将去的地方寒风凛冽! / P! v4 F9 r' @/ ~+ M
In the pines!in the pines! % A% {: w" d0 C% _
在松树林中!
2 Z' J- E0 P/ s3 w; T" E0 QWhere the sun don't ever shine.
+ k" ~8 ~% S0 j* E( n在那里太阳永远无法照亮。 + @/ A+ |6 Y w7 m! u4 l; P3 ~
I would shiver the whole night through.
$ \/ x8 r* R. v; \7 h我在那颤栗了整整一夜。 4 ?" Z- M, j y8 F" @
My girl,my girl,where will U go?
5 x& I; c/ V% f6 D ^! l! G我的女孩,你要去哪里? ! s E8 K" A) k5 y, }
Tell me where did U sleep last night. + N3 t4 g& j, ?9 b+ l7 f9 D
告诉我昨晚你在何处安眠。 0 U( `$ G% [9 s" p
In the pines!in the pines! - I% z# ?4 {& i; ^3 t
在松树林中!
& R9 H/ W* Y% g: rWhere the sun don't ever shine. $ D; f4 H$ F9 k1 E# x/ @
在那里太阳永远无法照亮。 4 e: B; s: r/ |" l' N# U4 v; U
I would shiver the whole night through.
7 Z/ B# n$ t4 ^8 O7 a' i' S我在那颤栗了整整一夜。
* m* C% s @( C- \. gMy girl,my girl,where will U go?
" |! q# Z% c$ e' X9 D0 }我的女孩,你要去哪里?
" W1 r0 \) z a4 h4 y7 Y2 }" jI'm going where the cold wind blows. ( }. G# Y* |. {- t
我将去的地方寒风凛冽! $ {% t$ T/ k5 P
In the pines!in the pines! , c# W( o e6 t$ `* d& b( {
在松树林中!
/ G- C r2 x2 L) \6 [9 _8 ^3 DWhere the sun don't ever shine.
9 o( _0 e( z0 v3 Y6 [ b在那里太阳永远无法照亮。 2 q; \1 O' S0 D
I would shiver the whole night through.
1 V6 x$ d4 s6 }. R% ?7 v7 p我在那颤栗了整整一夜。 |