下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 4517|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

800句英文记7000词(11)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2016-4-20 13:28
  • 签到天数: 23 天

    [LV.4]偶尔看看III

    跳转到指定楼层
    1
    发表于 2011-1-5 15:03:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    501. The commonsense commonwealth 禁止发布该词语 no longer uses the uncommon commonplace.
    8 Z- I4 r9 H0 d% T/ e4 h1 i有常识的联邦ZF不再使用不寻常的陈腐之言。
    . _1 E4 A# l: o- E' {( t( ~

    1 |' [: C) _" i( f& R502. The communist communicated communism to this municipal community.
    : Z; }" j2 L" f/ q2 b那个GCDY员把GCZY传入该市立社区.
    . R" W" y$ z/ K' g

    / R4 H1 ?- m  ^3 C- q503. In the bar the barber bargained for a jar of jam, then got over the barrier of barrels.
    0 r0 r0 B! O% i; X7 S9 G$ b* R" |在酒巴里理发师为一罐果酱讲了价然后越过桶作的屏障.
    - `; Q0 R1 [4 Y# s/ I8 r* c% F
    . Y+ p$ l) A. Q3 o" `' s1 f
    504. The quarrelsome general quarreled about a quarter quart of oil in the headquarters.# @# S" q. E" ]# a6 J4 O- T. u# h
    好争吵的将军在司令部为四分之一夸脱油而争吵.

    ' o* U% n7 A% Z  C8 V  m+ v+ @. O9 Q9 S0 a6 r$ \6 d
    505. On the wedding I saw blooms embeded in the bed of the bedroom.
    6 x+ K5 V* ^: j8 n9 j- s5 {2 E在婚礼上,我看见卧室的床上镶嵌着花朵.

    ) {! R+ C. f( H- s- p) f) ?8 l
    6 M* T( R, k' f8 o506. The fisherman wishes to finish the dish of reddish fish.
    , x- Z6 J3 b& i2 r4 R3 `8 C渔夫希望做完那盘略带红色的鱼。
    - J* q& A0 E$ O3 a4 G/ S7 ^0 A

    . K# W6 u; f$ v$ H4 v
    507. On the Christmas the Christian's assistant fisted Pistol Piston and twisted his wrist.
    5 U2 W: g9 b0 \2 _5 b! e& H+ k& b在圣诞节,基督徒的助手拳击了“手枪活塞”并扭了他的手腕.

    5 z' v/ J& o  b( L1 s/ x; p0 A
      O7 ?/ m. u* D1 J3 r: e5 k, Z
    508. My sister insists consistently on persistent resistance to transistor radios.
    1 \4 z/ t2 k0 K& Q0 A; {
    1 [$ `; S! e& i* o509. The chemist and the mistress insist that the mist consists of several chemicals.7 i6 X7 r) @) Q, a- y1 R, I5 @! t' a
    化学家和女教师坚持认为薄雾由几种化学物品构成.
    * P8 W% {% d+ ?0 @, Y; J
    ( M0 {9 u- C2 @3 w
    510. My nephew found a few dewdrops on the Jewish jeweler's jewel.: y* G' k6 v5 Z9 Z. }* _
    侄儿发现犹太珠宝商的珠宝上有几滴露珠.
    $ A6 A3 m8 L3 G# J
    6 q) J, L, c6 e
    511. The crew unscrewed the screws from the sewing-machine and chewed them.2 d. C( Y; @/ B. }  v; Q# g9 R) a" o$ |
    船员们从缝纫机上旋下螺钉并咀嚼它们.
    ' k# B- Z9 x3 @
    ; F: f. s$ V6 h* _; _+ _' a2 ^
    512. The interviewer reviewed the newspaper and renewed his viewpoint on the news.( R: H+ M! b5 d; L1 H
    采访者再次查看了报纸并更新了他对该新闻的看法.
    5 g  Y/ y! n6 X1 |# _

    : e2 D% u1 T  I# `) R( v. L9 n- i: X! g513. The refiner defined a definite confine with her fine finger.
    + l6 @  V) L0 e  Z* u提炼者用她精细的手指定义了一个明确的界限.

    ( A- m9 e' L, ~8 m1 Y
    ! T/ u# b+ x& [! e$ Y0 @514. The sugared vinegar is refined from the sugarcane and pine.
    : J  k% ~! o1 a$ r. P) c加糖的醋是从甘蔗和松木中精炼出来的.

    ) m0 C4 t; d) n  ^: B' D
    / @% U4 h. p$ `) z/ `* n# O515. We are dined and wined in the inner dining-room of the inn.
    6 W3 u7 _+ L/ }; b( A, V在旅店的内部餐厅,我们受到了酒宴款待.
    ' `1 t( ]8 ]5 |$ K3 B4 V; S

    / {, z2 H' }# Q& D516. I'm inclined to underline these disciplines in the outline written on linen.# s, b. d. O+ L) Y
    我倾向于给写在亚麻布上的大纲中的这些学科划下画线.
    ( w2 _* ]6 P9 E

    1 c' Z- R9 A5 q1 `# p# R4 {517. The engineer examined the engine of the mining machine for stomach.
    3 k4 U3 o: F' l工程师检查采矿机的发动机是否有肚子痛。

    - v" l7 d8 f; v& j: i2 l
    7 I; W+ V# f8 w' u* K# u# I518. The submitted submarine on the magic magazine is shining and magnificent.
    6 u4 P4 u# k, K魔术杂志上那艘提交的潜艇闪亮而壮观。
    8 V. M1 O9 O* [8 n2 P
    : L: m) {; l9 C1 `( U( ~
    519. Thus the enthusiastic dumb man thumbed the humble man's umbrella." P1 b! d  m$ T* L
    于是热情的哑巴用拇指拨弄谦卑男子的伞.
    8 R! g8 I( T. f

    & `9 p# i* X, z: x# Z/ Q520. The trembles of the umbrella assembly lines have resemblances.
    # @4 q) G6 w+ m! f4 C9 a! E: p这些雨伞装配线的抖动有相似之处。
    7 O+ y* y0 A) z% L4 i8 o

    8 m6 K* m8 B( k7 w; l' e7 L5 B4 _521. I'm interested in why he is arrested while resting in aural restaurant in the forest.. _8 j2 X" i$ A4 O* r2 c2 k
    我对他为何在森林里的香味餐馆歇息的时候被捕感兴趣。
    0 R" Z3 X+ G" g3 S4 y) o$ @
    2 i9 ]$ f: F$ [7 u1 a6 M$ n9 B
    522. I guess the guest's gesture suggested that he could not digest well.
    " G" {8 U; P, b3 B: a) D) w我猜想客人的手势暗示了他消化不良.
    4 V6 K5 G$ ^* r

    8 d7 a1 P1 V  x# R523. The pretty priest protested the contest of protein test., k2 Q, t9 S2 _6 L
    漂亮牧师抗议蛋白质化验赛.

    ' R$ }0 ?# z" N) L! K( o
    , _8 d$ U" z) R524. “What a marvelous carving!” the starving harvester in vest said.3 K% H% o) l2 H
    “好一件神奇的雕刻!”挨饿的穿着背心的收割者说.

    / I  S9 d9 K; H) y: ]- m# ]8 l) s: y8 Q5 i- I, ]
    525. During the festival the investor investigated his ancestor.: ]+ E, r( J, j+ Z
    节日期间投资者调查了他的祖宗.
      S, z/ J! Y  z. O

    5 K- j( r) R2 X& R526. Subsequently the eloquent man frequently asked the consequence of quenching in sequence.; B; d9 Z: I9 z# y3 a& F
    其后雄辩者频繁地询问顺序灭火的结果.

    1 N7 {. Q+ _5 O4 D1 `' w
    ( n3 \2 |# e; _- h6 f0 [- E$ |! v- ~, E527. In this semester the westerner thinks Chest orchestra is the best.7 ?7 G3 P3 u4 P
    这学期西方人认为箱子乐队是最好的乐队.
    ; l9 \9 b7 h: y7 i

    ' C1 z1 i1 X& t% q4 M) D& i528. Henceforth, the north wind is worthless to the northerners.
    7 I* ?& u- f3 b% A# T从今以后,北风对北方人没有益处。
    / q. w4 I% K! I& Z
    9 @. f. N+ u( S+ m
    529. On the eastern Easter feast, at least one beast's breasts were tested with yeast.# g6 h4 S* A& {3 X" @- ^7 q
    在东部复活节宴会上,至少有一头牲畜的禁止发布该词语被用酵母做了试验.

    $ ]) U* ~, o0 O( C+ `2 |' r) `* U( A+ g
    530. The young youths lounged in the south mouth of the cave for one month.
    1 Y; G4 V% y$ E1 M- O; m5 `- j无经验的青年们在南洞口闲荡了一个月.

    5 ^6 x: ?; d+ v1 b  C! o' j
    5 \1 D* {2 m- D+ P1 V: z531. The bird nests only in northeast, northwest, southeast and southwest lest it be found.& J% `3 Y! n9 X) I4 c" I8 W' }
    此鸟只在东北、西北、东南和西南筑巢,以免被发现.

    3 d+ ?: t9 D9 n0 c% p* {" z* v8 z0 g/ p- V9 \& `
    532. The airport and seaport are important to import and export of portable goods.; L" A, Z0 {( g: _% E) s' P  z
    机场和海港对于进口和出口轻便商品很重要.

    6 e8 H1 |/ M2 s. D6 s& N8 v* d( }
    533. On the porter's passport a portion of the portrait isn't proportional.
      \6 v# m( b' S( ]; Q8 P在搬运工的护照上,部分肖像不成比例.

    ( Y" a! p; r0 D' p& X3 s% P' B* Z+ I2 J
    534. With the reporter's support, the sportsmen are transported to the airport.
    & ]8 }& e# L/ q. ~- n4 X% E在记者的支持下,运动员们被运送到了机场.

    2 y; Q$ `6 ^2 @: S
    % Z( j0 A' W+ ], `! i/ w535. After a fortnight's torture, the unfortunate man got an opportunity to escape the misfortune.
    * q) o. u5 Y1 S, ]" Q5 v经过两星期的拷打后那个不幸的人得到了逃脱不幸的机会.
    : r( f3 m$ b* ?, {2 E

    1 i6 ~& d! L- D0 g# Q2 X4 j* y2 B536. I got this sort of comfortable soft shorts with no efforts.
    ( L" E& A+ T/ B2 F5 P2 A1 {+ `8 I6 c: X& l我不费吹灰之力弄到了这种柔软舒适的短裤。

    5 p9 r3 @5 O4 _+ {6 w% ]* |# c4 ^( y" N, [2 [  d9 ?
    537. The forecaster contrasted the cast castle with the vast desert.
    ) p: d1 a% B: j7 u! k  ~预言者将铸造的城堡与广阔的沙漠作了对比。
    2 Q, |' w& q2 p" o$ l7 i; i; P8 P# I9 `
    ) [0 X* m9 d6 D( q0 V
    538. I tasted the paste in haste and cast it on the waste plaster.
    1 u- b2 O; [: ~! \我匆忙品尝了浆糊然后将其丢在废泥灰上。

    5 C8 x1 [) r# _4 O6 D% @* X4 }+ E! z, Y7 G' C5 V
    539. The astronaut, an astronomy fan, is astonished at the gymnastics show in the gymnasium.
    ( a9 _) v$ m# Z8 P6 J0 n  x宇航员(一位天文学迷)对体育馆里的体操表演感到惊骇.
    # o2 J/ `# O7 Q7 m

    5 s: n, b3 ^- G540. The master's masterpiece caused a disaster to headmaster.3 l- U$ l- S% d! u
    主人的杰作给校长造成灾难.

    ; o2 x3 G& U! J9 q8 ^" `6 m  g  n4 u0 d3 J! t, r
    541. After the blast the plastics show everlasting elasticity.
    5 ?! k+ x; K6 P  a! a4 G爆炸过后,塑胶显示出永久的弹性.
    & z% U+ R( [: |( A7 h* F- q

    9 d; e3 I* J. K8 z6 j& ^542. The pitch made me itch. I pitched the switch into the ditch around the kitchen.2 D1 v# U6 x) q4 r$ [1 ?2 r& ~" H
    沥青使我发痒.我把开关抛进围绕厨房的水沟里.

    ( F  f' a1 Y" F3 H' e
    5 m( ^! \1 E( N  f- R1 p& e, F543. I scratched a match and saw my watch catching a patch.& x1 [2 C2 b; @4 z
    我划了一根火柴发现我的手表钩着了一块补丁。
    & h$ s8 @" \' {  P7 v3 P2 d% J

    # v* l& F1 H/ v, r2 v2 `544. With time elapsing, the flaps collapse up on his clapper's lap.
    4 J# K: s$ i  v4 j随着时间流逝,袋盖在拍手者的膝上堆叠起来。

    ( Q7 `' r0 E9 G/ s, N& ?- K: |9 k' P* C" \) O
    545. The incapable man in cap went into the hospitable capital hospital.0 A# F3 j  t% i& L
    戴帽的无能男子走进热情好客的首都医院.

    ! q( G: i- B: A8 K0 \
    : G' _# c7 T# _/ l9 L9 e3 T% d546. I gripped the striped strip that tripped me over on the ship.
    ( Z) r9 L" w! g2 F% W我握着那条在船上将我绊倒的带条纹的带子。
      A# r( n- e9 }0 A, m8 V$ l
    ; N2 X/ L  X6 q6 W
    547. With his lips the sly fly clipped the slippery slipper that eclipsed his sight.
    + \+ j4 N  ~3 r- a1 z; |+ x狡猾的苍蝇用嘴唇夹住遮挡他视线的滑拖鞋。
    % B# {7 N4 k! a8 g2 s5 u, ]
    ! d, o0 F0 p* R" [
    548. The button utters in mutter, "The butterfly likes the buttered earthnut/peanut."2 l2 g4 j. d$ o
    按钮咕哝着发出声音说:"蝴蝶喜欢涂了奶油的花生."

    : Y! W+ f3 ?) H9 B" P) [
    5 \! e- Q) ^% E- e6 F549. The scraped escapee taped the grapes into various shapes.) S" k& F! G2 a* x$ F0 c
    擦伤的逃犯用带子把葡萄扎成各种形状。
    3 u, m2 N1 M: Z2 |

    " d" s- W( z9 R* M5 d550. In the past the compass could pass passion to the passive man having pastime on the pasture.
    : v# T3 I4 f0 {/ J1 K8 y0 A; z/ }在过去,指南针可以将激情传递给在牧场上消遣的被动之人.
    " f% H$ g& m  N# N2 x
    4 r9 t" G7 x- Z& w
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

    本版积分规则

    关闭

    下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表