该用户从未签到
|
/ u* ~6 r" s! H2 g$ y v9 b
, l3 I# }+ o4 Q2 A/ K1 b, m f8 c
Helen Staudinger, 92, wanted a kiss. # |9 O& {, ?4 r5 _% \% g$ P
92岁的Helen Staudinger想要一个吻。
& D% i" @4 r! S& h+ Q4 B But authorities say after her 53-year-old neighbor refused, the central Florida woman aimed a semi-automatic pistol at his house and fired four times.
/ H2 w5 [: `, Y6 q$ [ 而当她的要求被53岁的邻居拒绝时,这位佛罗里达中部的老太太掏出一把半自动手枪,对着对方的房子开了四枪。 ' Z W! u, s8 ]
"If my head would have been over just a little bit further, (a bullet) probably would have hit me in the back of the head," the neighbor, Dwight Bettner, told Reuters. , t6 b% ~4 g8 b* t! I
当事人Dwight Bettner随后告诉路透社记者说:“如果我的头往外多伸出那么一点儿,子弹就会击中我的后脑勺了!” 8 z5 c1 H% l: D: P/ Q6 e! J2 X
Staudinger remained in jail on Tuesday, a day after being arrested on charges of aggravated assault with a deadly weapon and shooting into a dwelling. Her next court date is April 26. ) g9 h9 ^* u* K7 o0 b' Q8 t3 m
Staudinger女士因使用杀伤性武器进行过度侵犯和对民居开枪被捕,至发稿时已在监狱中被关押了一天(到周四)。她的下一次开庭时间是4月26日。
" g. b+ M4 Q, l The case of the kiss that wasn't occurred in Fort McCoy, Florida, about 20 miles northeast of Ocala.
& Z1 V( l) s8 ?% x' f7 u% r7 H 这件与接吻相关的案件发生在佛罗里达的Fort McCoy市,在Ocala市东北部约20公里。
! a2 S. x! @$ Z) g/ v& a Bettner, a former law enforcement officer and boilermaker, said his elderly neighbor has seemed attracted to him since he moved in six months ago. He's not sure why. 9 v4 L: ~' e& V3 y( S, J0 f
被索吻的Bettner曾是一位法律执行官员和锅炉修理工。他说他的这位邻居在他六个月前搬来这里时就对他有兴趣,他也不知道为什么。 : I% R* t7 @! _ l) K6 t
"I've taken her trash out for her, just neighborly stuff," Bettner said. "I guess she just took that as something else."
3 @# Z; T6 q- s% | Bettner先生说:“我帮她倒垃圾,但只是邻居间的情谊。我想她是误会了我的举动吧。” 5 K: R# C% ]3 @" ~3 A3 |
He told Marion County Sheriff's deputies that Staudinger threatened to shoot him recently when he told her he had a girlfriend but didn't follow through.
& P% }( \0 v4 E9 U, p0 D 他还告诉Marion郡治安官说,因为他告诉Staudinger女士他有女朋友了,老太太最近都威胁会朝他开枪,但他并没有在意。
4 z# H: p/ \5 R: Z$ f0 }0 X Just after noon on Monday, Bettner argued with Staudinger when she came to his house and refused to leave, according to an incident report. $ S2 ]4 T+ j% }- k( ` {
于是在周一午后,Bettner大叔和Staudinger老太又争论起来,且老太太这次不肯走。 - d R* E$ I, [" m3 t( l# }
"I want a kiss before I leave," Bettner said Staudinger told him.
6 a7 p9 q6 R. _ “我离开前你得吻我。”Bettner称Staudinger这么对他说。
: m( h1 i, p0 i4 C0 o( b" W0 Z No, he said.
, V' V( @& M0 G5 L; Z 他拒绝了。
% v" Z L) A% B3 E# F( x "Just go back to your property, and leave me alone," Bettner recalled saying.
7 D: j1 V1 }$ g. { “回你的家去!让我一个人待着。”Bettner回想说。 ; X/ h" T1 N" a5 k) \
Bettner was on the phone with his father when he heard gunshots moments later. One bullet went through a window, spraying him with glass.
: p- p0 W0 u: `6 C# N- V 随后当枪声响起时,Bettner正跟自己的父亲通电话。其中一枚子弹还射穿了窗户,碎玻璃溅了Bettner一身。
$ A+ I5 d( {/ U+ d [* {: [* L Staudinger told deputies that she fired at Bettner's new Mitsubishi 3000GT, a car "that he loved so much," the incident report said. ( F6 H5 ~8 L. Y! W
根据事故报告,Staudinger告诉治安官她是对着Bettner挚爱的新摩托车三菱3000GT开的枪。
. E8 j& ]& {# i0 G Bettner said on Tuesday that he would probably move out of his rented home. ; {( n* O+ X8 W: d- _
Bettner周二的时候说,他可能会搬出这个租来的房子。 , S; B7 B1 [4 q( [3 ~5 Z8 _7 y
"I just don't need the stress or the hassle," he said. "I thought this only happened to younger people." , x1 V& k: S* d/ J r$ \" S2 g
他说:“我根本不需要承担这些压力和麻烦事儿,我以为这种事儿只会发生在年轻人身上!” |
|