下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

用新浪微博连接

一步搞定

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 17294|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

关于食物的英语单词,大家收藏下啊。

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-7-25 14:12:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:18 编辑
+ T% t6 r8 _* I8 S* x5 v+ F* Q( T5 W) y* m% s; ~6 [% P. b2 J. J
水果类 fruits( W5 T3 L! D5 [
火龙果 pitaya/fire dragon fruit; i  t* [3 D& p2 x# T# n. E6 w; }
西红柿 tomato
: |$ `8 K1 q  S% t/ _0 X菠萝 pineapple8 ]2 J$ K! ~& U
西瓜 watermelon
& i' t) _0 f! D; `( N香蕉 banana
; Q9 M/ T, R5 o8 H9 i柚子 shaddock/pomelo
5 m/ y1 u2 S! s8 v$ \. u橙子 orange6 \9 l1 O& d" `. z1 g) f
甜橙 navel orange
* l1 M0 m: h  e# D苹果 apple
! n0 o1 S/ |. l& d柠檬 lemon
; i6 x/ Z* ^: c1 J! B/ p9 N: q樱桃 cherry" |5 t4 @) S" r4 A: A# s
桃子 peach
" ^( G. v. y: g3 [梨 pear  c2 i( ]# _1 K: q. \4 F9 V
枣 Chinese date+ R' s; V! T! s, W: M% U7 _
椰子 coconut
: A: V9 ~! Q" @! Q* W草莓 strawberry 1 {. j% B3 D+ j9 o+ l
红莓 raspberry
. H* u7 y# ~3 ^; t蓝莓 blueberry, Y3 A* x, f) D( q& X% e
黑莓 blackberry
! m% p+ j; \6 d! C) B葡萄 grape
" H; [2 _7 P5 l4 U4 Z! I甘蔗 sugar cane
7 ?5 {- f8 i8 T: n/ _芒果 mango: Z3 Z' v. v, s4 {3 X) U" p
木瓜 pawpaw/papaya" U9 p1 `" ^2 G8 u! f' e/ y7 `2 n
杏子 apricot
' v/ j9 P9 |1 J8 e, n1 D, ~油桃 nectarine3 X% J' B3 c- d
柿子 persimmon
1 ]* _+ a! h7 G9 s2 f- `* y石榴 pomegranate
' P' F5 [; C5 N6 U3 e7 t榴莲 jackfruit/durian
: Y4 X9 o) p, W0 R槟榔果 areca nut
0 z& ^4 Z: a" {7 P* o& U* O0 h(西班牙)苦橙 bitter orange2 S+ v3 k. C3 M, T, l9 a/ ~1 o2 U
猕猴桃 kiwi fruit/Chinese gooseberry) w# n+ S% b$ P  ^: G' T3 H; f
金橘 cumquat
, g/ C, X2 v4 D2 A+ x4 M5 j蟠桃 flat peach0 \' S: R- T; U- U: r: l! t- y4 E
荔枝 litchi/lychee/lichee7 I5 C7 J% E8 K; n) z' ]
青梅 greengage
6 z# x) Y9 e, z- E+ k; H( C山楂果 haw. X7 Z; W2 F, k0 g+ E/ ?' {
水蜜桃 honey peach
4 t" T/ j" i/ m7 y# m8 A, }香瓜/甜瓜 musk melon9 \1 |" l; Y/ F( j" @
李子 plum
4 y( m# X6 c/ K" \杨梅 waxberry/red bayberry4 e/ B1 @* T) ?- }
桂圆/龙眼 longan% E: u" P# a3 @) X
沙果 crab apple
) I2 ^+ [1 ~" e/ o9 E) E* }杨桃 starfruit & [  b9 C/ u' [* I5 ^* ^3 o( w6 O
枇杷 loquat
' z5 q: o* [6 r& x+ T& W! M# }$ y柑橘 tangerine# q- E* g0 T5 \* |0 Z
莲雾 wax-apple ; {  W+ h8 q/ q" G, [0 h
番石榴 guava 8 J3 g8 D6 A- c7 [6 ~1 A
西梅 prune' R  B2 b! S( @' ], P, {
蔬菜类 vegetables2 I" p4 Y: F- |+ H0 X/ ~
南 瓜 pumpkin 1 H3 ^3 `( o/ {% v3 E
倭瓜 cushaw
' d9 d+ T5 ^& Y, l甜玉米 Sweet corn; [) s, I& g4 A8 O3 j
生菜/莴苣 lettuce* n+ p  }0 W) M0 Q
白菜 Chinese cabbage /celery cabbage
1 _1 N$ `7 e9 [, D+ y* n# x$ I7 S% a卷心菜 cabbage  q- m" T8 a) A2 K
萝卜 radish, A/ b4 N4 N9 |; b
胡萝卜 carrot
  Q9 \0 S  }5 [3 I, x) i9 Z韭葱 leek3 ]# X4 }3 b, |8 I- G
韭菜 chives
1 S, z7 \0 _# ~1 }8 b+ Q木耳 agarics
9 }9 f$ K  H2 X& L: X1 [7 ?' W豌豆 pea
& t4 s9 x( C7 |, T$ F: n马铃薯/土豆 potato& T4 d) c9 \6 D( w* x% F
黄瓜 cucumber
# w  G# p! d3 ^0 O& @4 p2 A苦瓜 bitter melon/balsam pear
5 A; |3 o- q1 S7 k秋葵 okra
' a* w2 L3 M+ e6 K洋葱 onion+ b  G: i9 x1 s' u
芹菜 celery& k8 S& b; _) U- Z
芹菜杆 celery sticks; `+ r3 u) F2 Y" ?( t
地瓜 sweet potato
+ g, V; A7 o) n! c$ g, H/ Q# }! U蘑菇 mushroom( [4 z% ]4 q- `* P) Y+ }1 ]/ }$ c
橄榄 olive3 [+ ~8 E% v4 ^, I  E
菠菜 spinach9 L2 d# }- N' ^! E# {' {2 S
冬瓜 wax gourd/don gua1 c) F/ M1 `, I2 x# {* _1 L
莲藕 lotus root, B. x! g1 O1 S) l/ H* }
紫菜 laver/seaweed9 W$ u4 X7 M# H) G+ M6 n
油菜 you-choy/rape
6 t/ ]3 O/ Q: W: n' ]# Y茄子 eggplant' r* E; I. ]: W
香菜 caraway/cilantro, e( k5 A: p7 Z4 w- R" z1 |
枇杷 loquat
. x' B9 ^: J( j6 X0 I青椒 green pepper
) V  n  C4 L5 j* c$ Z% Q四季豆/青刀豆 garden bean$ z4 I9 F  T8 c2 w$ d. y: \# U$ x
银耳 silvery fungi( Z! S" [8 h  z4 R' H. J' e. G
茴香(茴香油fennel oil 药用) fennel
; Q: z# T& W+ I( X. w) D6 d% A金针蘑 needle mushroom- ^, D- w9 r& |5 g
扁豆 lentil' R1 }$ @( L: N4 Q2 D
槟榔 areca" ^' y+ l5 R  l* Q, C/ E2 K. [' T
牛蒡 great burdock
3 @( X1 j3 w! s. w' m7 B水萝卜 summer radish+ k) {" s, ^# v3 `" n
竹笋 bamboo shoot0 ^% [) q: q) ~8 m( L
艾蒿 Chinese mugwort5 _6 Z  J; c# n" S" g$ J- t" ^0 H0 K
绿豆 mung bean" M  t- D, a1 L9 v# _) x) d: F* T
毛豆 green soy bean
5 K1 J% I7 t1 h) F黄花菜 day lily
7 _( B  ~, b7 n$ |; J/ H# |豆芽菜 bean sprout
: U6 Y: H( a- J+ B" K5 G丝瓜 (丝瓜茎loofah洗澡用的) towel gourd
5 v. [4 i" S8 A9 F8 @5 U% N. M$ {
! s8 z) C) A; c4 [9 @& E  g肉类 Meat  g& u4 \) V1 j7 x$ ^# G
牛肉 beef7 O& O4 s3 Q& q% C
猪肉 pork) G" l5 D2 @8 L2 r
羊肉 mutton3 i- i  P) j4 x* f
羔羊肉 lamb
$ p4 }0 `5 O  N1 H, i3 I6 M鸡肉 chicken0 ~# X9 F, b, G
腱子肉 tendon7 i2 N2 {" r  d" _; U
肘子 pork joint( e6 o; @/ z  G) p
鲤鱼 carp
9 H/ p' [( a2 f+ Y咸猪肉/培根 bacon0 i: X5 l8 Y% Q
瘦肉 lean meat2 @5 L) S1 `6 z8 s: ^5 K
肥肉 speck
- ~. d* F$ d. @; {
( G0 {4 O; D: v, S& |海鲜类 seafood
0 q1 O! x$ B5 S+ e7 ^虾 仁 Peeled Prawns
) ]5 @% R( l" D龙虾 lobster6 `- b" c. D! h5 o3 r/ T
小龙虾 crayfish
# Y1 N& W" H  a蟹 crab
: w3 o& \9 o: ?" s3 O2 J, O9 E  Q蟹足 crab claws* G, [# N5 y/ Y
小虾 shrimp
+ u  m7 z1 p6 m对虾/大虾 prawn4 [% L1 Z1 ~" r
鱿鱼 squid
3 O8 m8 ]$ P' T+ m  X海参 sea cucumber& H  ^; `( ?0 D: b4 y: A% e$ S
扇贝 scallop6 U  D4 @7 R, t) o! d# Z8 @) [
鲍鱼 sea-ear abalone% b" ]) q7 A6 x7 L. z; w
小贝肉 cockles+ ^3 J4 z+ \  b  U
牡蛎 oyster
+ u3 K1 q! W$ I: G* H; m- f鱼鳞 scale% ?, e' I; H* z' D. j% h' N/ m
海蜇 jellyfish
7 h' v6 ^2 W. s鳖/海龟 turtle  B6 j( F8 m) g7 j7 D
蛤蜊 clam# X/ S/ f) T0 m6 a
鲅鱼 culter7 d' l. V8 \+ R# N2 h6 f
鲳鱼 butterfish) ^4 o. q$ v$ o, I' Y' M
虾籽 shrimp egg
/ t/ O' U, D; P$ t) z鲢鱼 chub
/ E; l$ O, O- s9 c# q- @7 t8 |黄花鱼 yellow croaker
% k; s1 `, x" I  z银鲤鱼 silver carp8 o5 N  `, i: T5 D3 Q

6 f* ^$ e% i, i3 H8 Q2 Q& x9 p调料类 seasonings2 h( X, o& z, A3 T' n; Z
醋 vinegar6 E# I2 {' o( o
酱油 soy
4 _! g- I9 u: `7 ?) w( y盐 salt2 D) N# c* q9 _' L% ?; x
加碘盐 iodized salt
0 c5 R- W! C$ p  T. I糖 sugar3 r% b* x6 p, Z- }2 c5 k# K! M
白糖 refined sugar, x+ W( a  ]" L$ f  Z5 }- o) D
酱 soy sauce5 ?* e8 ?0 x( Q; m; l5 I' M
沙拉 salad( `0 R% n8 D% p/ p
辣椒 pepper) {" i; b" c+ ?" q
胡椒 black pepper
. c1 e8 Z* x, w0 c+ V花椒 wild pepper/Chinese prickly ash powder
& Q7 z. o. q  E4 k: o& ~- |色拉油 salad oil
0 J; A  l5 \$ ]5 l5 |# L8 C调料 fixing/sauce/seasoning
% N, M) w0 E" p$ t. l/ b6 X' A0 P砂糖 granulated sugar
: R7 A* h3 N$ Y2 L, \) i) C红糖 brown sugar
7 e7 E8 O3 q. v3 c4 X冰糖 Rock Sugar
; q7 N$ n' z$ t$ V8 `0 L$ s  q芝麻 Sesame
( F/ |5 ]* R+ u; y芝麻酱 Sesame paste
, w% D0 x# Q( n) ~! D芝麻油 Sesame oil: c* T2 y, r% I2 `5 Z6 p4 m
咖喱粉 curry" ^% M7 X* f8 `0 D* B+ \7 v7 \
番茄酱 ketchup/redeye
8 b- s/ u! v# w9 h/ q& {椒根 horseradish
6 h0 M* w, R4 c7 P8 F" D8 O0 P葱头 shallot/Spring onions
7 v  I6 I/ K7 V7 u4 m1 g姜 ginger
* W- U' o0 E! P4 O+ a( `9 O9 c蒜 garlic
* y+ |+ V& d+ w( i4 l料酒 cooking wine
; y- K5 ~/ S5 t7 _蚝油 oyster sauce: f" g- L4 O" F& l, e7 `
枸杞 medlar
- |  A5 P" S3 s2 A* k7 I  P八角 aniseed7 D; _% Z4 A9 R1 m9 H! f
酵母粉 yeast/barm6 R8 ^; `0 b% p8 @/ g& |  d9 F. z/ a
肉桂 cinnamon! e8 M+ \  Y" x$ v% S$ j
黄油 butter 2 K7 Y; p9 P/ a# H0 G  L
香草精 vanilla extract
7 s4 y# c% `6 v( o7 W8 G2 g面粉 flour$ h" n  m; v! ?9 ]( D8 ]$ h! d' ?5 I
洋葱 onion
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩 转发到微博

该用户从未签到

2
 楼主| 发表于 2011-7-25 14:13:27 | 只看该作者
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:18 编辑
' C9 R3 y, m, R# W6 n9 I8 n0 m! R% I
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-7-25 14:13:34 | 只看该作者
本帖最后由 下沙热线 于 2011-7-25 14:19 编辑 & d$ Q/ ]- e% S2 d/ m, r6 y1 y

  y4 A9 q  {$ P  C5 _
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2015-8-23 10:00
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    4
    发表于 2011-7-25 22:37:48 | 只看该作者
    这样有意义吗
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    5
     楼主| 发表于 2011-7-26 10:40:00 | 只看该作者
    回复 4# 我家养猪 / F: P2 D, G( ?; }$ b9 F

    + m  n; u$ t, ~7 X2 ?- {; ^2 a3 R
    + y2 ~( E3 ^3 M3 E  l    呵呵。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    头像被屏蔽
  • TA的每日心情

    2015-11-19 17:55
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    6
    发表于 2011-8-19 10:45:55 | 只看该作者
    additional information5 \% M) g$ `8 r3 Y9 ?% O. i

    ) k' H0 S) a1 p# F: C  u! T餐具:/ W1 u( [% \# z3 C; l
    coffee pot 咖啡壶/ d7 ^  B; f0 d5 i8 Z% \
    coffee cup 咖啡杯
    - P2 v7 H5 W1 zpaper towel 纸巾
    2 L" B$ H4 T" p9 O. N9 @6 hnapkin 餐巾
    * Q5 w2 d8 F0 Q  [' |! stable cloth 桌布( L8 D& ^: R0 o; w
    tea -pot 茶壶
    ) [9 Z  h* L1 P6 @tea set 茶具
    8 `- b' H8 K( y6 o! W3 c5 d* ttea tray 茶盘$ @/ e3 ?3 H5 S) z7 f0 q
    caddy 茶罐6 Y/ W) K, q4 A
    dish 碟5 L+ e6 d. u1 g0 @8 Q% o: Y/ F  B
    plate 盘
    ! E9 K- v2 [2 R% k$ Z2 j. a' Zsaucer 小碟子
    " h* r, E! J  m0 u. vrice bowl 饭碗9 C6 {# s5 I) X, ~# H
    chopsticks 筷子" [4 I; Y! r. @1 s
    soup spoon 汤匙
    4 [% `: N) t; F, X4 R; f/ ]4 ]3 Gknife 餐刀: S  s* U- k: A2 m! l4 d4 b
    cup 杯子
    9 \; D" V, r6 s# k/ H" _glass 玻璃杯  p$ {9 h, G, M
    mug 马克杯
    8 r* X; K  ^5 r" `/ j5 \2 wpicnic lunch 便当" V! d4 u8 z' b5 i$ @
    fruit plate 水果盘
    / `% c5 r: r8 b* W" ztoothpick 牙签
    & e  y7 Q# \1 L; o- p中餐:4 L3 p0 M2 j  v3 N
    bear's paw 熊掌- q9 `1 V' k- j3 a( ?
    breast of deer 鹿脯
    " r, l) e3 x; B: A) ?2 Ybeche-de-mer; sea cucumber 海参6 N  d% y. Z3 E: n6 Q
    sea sturgeon 海鳝
    / T) O& g) C3 |$ N( D/ psalted jelly fish 海蜇皮
    % W: x$ l  A( U- r, Skelp, seaweed 海带
    ' w4 z* R; ^% S4 j- Sabalone 鲍鱼' J6 ^1 s  }$ m. k& z5 Y
    shark fin 鱼翅
    $ p2 x1 G+ I0 m4 Z3 d1 lscallops 干贝
    8 s% N! }6 J) A% k; olobster 龙虾
      o, G5 M8 W" {bird's nest 燕窝
    4 J% l# l* {. r: V9 a& Lroast suckling pig 考乳猪
    ' Z# Y) C& N) _7 x3 q7 Jpig's knuckle 猪脚3 ?5 Q2 d5 X- `9 [$ R
    boiled salted duck 盐水鸭
    * _: Q3 l' b5 M0 @) d; Cpreserved meat 腊肉
    ; q" ^/ L6 i0 m* o- y% ~4 p; cbarbecued pork 叉烧
    ; |4 C9 ?2 I8 Tsausage 香肠
    3 T. r- ~! A0 T# mfried pork flakes 肉松
    + z# @. r2 h' Q# eBAR-B-Q 烤肉
    ) M& c3 l" w1 u4 Lmeat diet 荤菜
    4 [+ {3 A& Y: t8 |7 S9 Gvegetables 素菜& G6 a1 i! y: [; V: r+ x- x
    meat broth 肉羹# t' R3 i! J2 g( u) O$ g) c
    local dish 地方菜* B# m' p) y0 q3 g
    Cantonese cuisine 广东菜
    # f% p8 u' }8 H5 X* b" {4 ~! [set meal 客饭
    6 S( z8 P9 F1 m2 u5 A+ J6 Wcurry rice 咖喱饭, ?+ e' Q8 P5 U5 \  t: R. ^
    fried rice 炒饭6 z' e( p2 b! j. o! l" q
    plain rice 白饭
    % B  a: N7 q3 c& ncrispy rice 锅巴1 D' C, B) p# v6 s6 b
    gruel, soft rice , porridge 粥1 z/ @1 a- ~! g8 D7 q, O9 J
    noodles with gravy 打卤面
    5 d8 J6 I5 I1 Q" h0 j, rplain noodle 阳春面1 Z( k0 O: e: f- o
    casserole 砂锅
    6 V! ]' M/ z/ m2 hchafing dish, fire pot 火锅) P1 r$ k% D! Q2 L
    meat bun 肉包子, ~- T) S: U( H3 @7 L
    shao-mai 烧麦  I) c8 f' ~) p; \8 k
    preserved bean curd 腐乳% |5 C- i1 @; e9 n6 j8 ?9 D; a
    bean curd 豆腐
    & m' c- h1 p' [" Qfermented blank bean 豆豉  P% u7 Y3 W- s
    pickled cucumbers 酱瓜4 R; k, _( L& ]1 x$ ?
    preserved egg 皮蛋$ b6 p" A; J# G, w
    salted duck egg 咸鸭蛋
    , `( {: s- K6 I& g) a: f3 C4 T, z. Kdried turnip 萝卜干( L( B; M1 ^; S( _
    西餐于日本料理:1 q) T; _; F1 \' B# N
    menu 菜单* C1 w( G8 J9 D2 g6 Z5 m) A6 B1 ~1 r
    French cuisine 法国菜
      m9 b: {" T4 ~- ~today's special 今日特餐7 A, G+ X- w8 B
    chef's special 主厨特餐
    0 ]2 A% |& W2 E: P' K5 hbuffet 自助餐
    7 ]8 d# I* R/ z% R& Tfast food 快餐5 V/ U" j* R: B/ {) I) c. L4 Z
    specialty 招牌菜- Z5 S/ Y/ g7 a! q& i1 O
    continental cuisine 欧式西餐
    6 d) W' s: W) D5 ^* Xaperitif 饭前酒, i/ B2 e5 `6 x! a7 C1 }2 K) M
    dim sum 点心0 G3 e$ G% ?! `; x3 T% {
    French fires 炸薯条
    * \- ~) L* e" }2 l# D1 Zbaked potato 烘马铃薯( N! r3 q, Q+ k+ {) @9 e
    mashed potatoes 马铃薯泥1 J4 n/ v0 X" I% I+ O2 B7 H& v
    omelette 简蛋卷
    ! P0 K' {' D. C+ ^2 N+ _7 Ppudding 布丁; [9 y! C& A8 e
    pastries 甜点
    6 l, H, D2 Z+ zpickled vegetables 泡菜
    2 ^; C: l4 B# v) {, T6 o! @kimchi 韩国泡菜
    9 k8 F5 d/ j1 }9 Rcrab meat 蟹肉
    % D0 k1 ?4 ?( r" ]* r4 w7 y! lprawn 明虾7 L% g/ m" f8 g- Q, H& P  m' L
    conch 海螺
    ; u2 n! p  ~6 I/ A3 Jescargots 田螺braised beef 炖牛肉/ ?1 u% Z' W, U' L1 P' n' J
    bacon 熏肉
    1 X# V8 p' }' x8 Spoached egg 荷包蛋' f; Q# E# h( |. r% @5 ^; g
    sunny side up 煎一面荷包蛋& w0 [4 d/ b' f& l& X4 q" z  L
    over 煎两面荷包蛋
    ) C& A& a) F; p( c6 \  A0 S& Gfried egg 煎蛋% Y; @& g4 G. y( D% U/ f
    over easy 煎半熟蛋
    $ @0 ]6 @" \/ x& e; t4 dover hard 煎全熟蛋
    8 ^) T* ^5 z% ]7 x9 e; k) f% m5 uscramble eggs 炒蛋) P0 h$ o+ J1 O0 d# t
    boiled egg 煮蛋
    - D8 I8 m$ V5 N0 n4 V- u( T4 ostone fire pot 石头火锅* R) ^. A  T8 n2 `
    sashi 日本竹筷9 I$ Q- r8 h# g" O& p% j3 ]
    sake 日本米酒
    # U. q1 H8 i5 r' q9 D* Z/ S  K& tmiso shiru 味噌汤
    + [: U# C% d- o6 c5 vroast meat 铁板烤肉
    6 n/ X7 S  l$ ^3 y" ^sashimi 生鱼片6 O+ v# ?# x- G$ S
    butter 奶油
    - _2 D+ f: R: D冷饮:
    $ e9 B& K9 i; F, B$ h/ ?! c- wbeverages 饮料6 Q/ M0 I' N/ `, ^
    soya-bean milk 豆浆
    , B( a2 M6 @6 s: I5 Q/ m8 }syrup of plum 酸梅汤$ {* c- m1 b! V
    tomato juice 番茄汁, Q9 P' A- U  Q% V! C; f
    orange juice 橘子汁
    9 E& v& J4 g, `  lcoconut milk 椰子汁
      ?8 p3 B( _, A( d: ?asparagus juice 芦荟汁
    1 G- O4 R- Z+ C1 S9 {1 bgrapefruit juice 葡萄柚汁0 c# `! y7 J6 X4 |' p2 j) s
    vegetable juice 蔬菜汁
    " R& D+ }* _* e! G0 aginger ale 姜汁
    - P: \5 Y' f  V  n% l3 k: Psarsaparilla 沙士0 a& O6 e" r1 Q7 m/ L& ]+ Z
    soft drink 汽水4 O; M$ C# ^+ J' }$ r: S
    coco-cola (coke) 可口可乐
    7 S( ~( |/ m3 b% |tea leaves 茶叶
    % H3 v. H7 M/ H  }1 Jblack tea 红茶% V; ~  [0 Y$ k, |
    jasmine tea 茉莉(香片)! z* Z4 M: |+ {1 E, T
    tea bag 茶包
    ( `' d" |9 d! \" J9 F/ ilemon tea 柠檬茶7 D3 E# X# i! f4 ]$ {2 r9 V
    white goup tea 冬瓜茶
    7 k* A; k5 v* _honey 蜂蜜
    ! N: ?$ l# }  B: gchlorella 绿藻8 j, A* s) c" i
    soda water 苏打水
    * e% @4 C; ^  o, M0 b) r7 d+ }artificial color 人工色素
      ]) `% {% S% j$ ?ice water 冰水
    & `+ J% e% b3 J* Bmineral water 矿泉水
    5 J$ m) Z2 @7 \. i& p4 ydistilled water 蒸馏水
    ! J7 _4 V4 e: b) u% e( y8 m8 Ylong-life milk 保久奶  B0 e9 I: X4 ~
    condensed milk 炼乳; 炼奶
    7 x1 U/ k% a" N. K" Y9 C0 \7 Pcocoa 可可
    . H) \9 z) H, v" R: M# Mcoffee mate 奶精4 I+ o* y6 M  ^- O: ]0 R
    coffee 咖啡
      p/ M! A2 q8 s! ziced coffee 冰咖啡' _2 [- o% ~& @+ v& E' T( k) M
    white coffee 牛奶咖啡0 s% @3 D7 j8 F* l+ ^
    black coffee 纯咖啡- Z% A  C  b: n# S. h5 z
    ovaltine 阿华田
    " b1 w( v9 E+ s: r$ xchlorella yakult 养乐多4 `" G, C/ n3 j' n
    essence of chicken 鸡精3 K* f2 h0 T3 n) E( X6 V
    ice-cream cone 甜筒
    ( E: W, ]/ M% m/ u5 C7 @sundae 圣代; 新地$ ^6 O9 z9 L- Y: g' ~: K: x, Z
    ice-cream 雪糕: M2 ^9 [1 t+ P! e8 k- w
    soft ice-cream 窗淇淋7 F; ?$ r7 k# o
    vanilla ice-cream 香草冰淇淋& z& h  a) [# N2 N
    ice candy 冰棒
    7 {: C0 P* d* `) s: B4 g% smilk-shake 奶昔
    + a5 `  P+ m" K8 h. Ostraw 吸管
    , D8 u  }# r* @& {% s水果:
    ! O% C% X9 h% ]9 K! Ypineapple 凤梨
    ) c4 F% C; a  x. e+ _7 d' |" Lwatermelon 西瓜
    2 ]! s8 g5 w& U' A$ y4 N: O6 Ipapaya 木瓜- O+ V5 Z2 p& f; t7 y5 c
    betelnut 槟榔3 l+ W" ~( S$ ~0 q  H/ Q4 r0 l( p
    chestnut 栗子% p. f# `% u2 e& m7 h) K2 [9 }. n
    coconut 椰子
    3 ~# h# ^, \4 qponkan 碰柑6 E; r, W3 g* v
    tangerine 橘子: [, W/ G: P  f& Q! R
    mandarin orange 橘
    ) ^  d2 |% {8 h1 N! xsugar-cane 甘蔗3 _% a- B* ^! z. \3 y$ M; @
    muskmelon 香瓜
    ( W0 L$ X/ ^# }/ X, N, e  [" Fshaddock 文旦
    3 g  |) d# u" X! u. ojuice peach 水蜜桃
    8 K7 }( s2 h  P; N  E. }pear 梨子7 j" s# {. A3 d* b/ r1 g
    peach 桃子
    ' s3 K2 p8 v# _/ {* U% Acarambola 杨桃. t: g' n* R8 d# c: B" B0 A
    cherry 樱桃
    0 D3 z* e- \1 Epersimmon 柿子6 G& O1 y, l) e" u: Y# L
    apple 苹果, Q& W5 W9 A  e. D
    mango 芒果
    ; H: G# R' {, d6 \fig 无花果5 m4 A1 R3 _, ~, {
    water caltrop 菱角/ g+ t5 g4 X. Y1 h9 n% ]
    almond 杏仁
    9 _) W- d* k# E, h2 a1 jplum 李子7 i6 ?/ J% a( L# X
    honey-dew melon 哈密瓜
    1 K/ V: R1 s9 U2 Q1 Z( Zloquat 枇杷
    - E; [; J0 ^  Q8 ]olive 橄榄
    ' i) ]6 \. }, frambutan 红毛丹" g) S$ T5 u; S
    durian 榴梿$ z2 f0 \, Q! Z) E3 U
    strawberry 草莓+ t3 X# c4 {6 O
    grape 葡萄
    6 q6 \; k# h' ggrapefruit 葡萄柚# W0 J6 V3 o: b( j8 w
    lichee 荔枝! y/ L% X  I6 _
    longan 龙眼2 |7 C& H" s9 _2 l3 J
    wax-apple 莲雾
    5 O9 y% W( j) k- e& D3 zguava 番石榴9 n: Q6 ]  n3 C2 I0 z
    banana 香蕉
    % y% {5 S) E  z) T熟菜与调味品:
    ) [- U6 u" O- }# ]string bean 四季豆- Y8 w0 w8 g1 H8 K( w& L5 [+ [
    pea 豌豆# k! s9 K8 d, q, {0 h4 f$ G
    green soy bean 毛豆. o, r3 s$ e4 p5 j9 d
    soybean sprout 黄豆芽, `! m- a6 |; ]7 ^# E" T) C+ N
    mung bean sprout 绿豆芽
    % W* u* U2 g. |! [0 Abean sprout 豆芽
    " s. V' |. }8 }2 l+ Y$ [) |kale 甘蓝菜
    - F+ t0 U6 u) b( }6 T7 gcabbage 包心菜; 大白菜: e( ?" o) m- h9 T4 b) l
    broccoli 花椰菜# t( z% l4 Z5 ^3 F& ~
    mater convolvulus 空心菜( B& n% W: }6 @2 X7 C
    dried lily flower 金针菜
    % E, h* i% o  @+ |3 Cmustard leaf 芥菜! H6 v3 D: U% i7 ^& c. r5 m
    celery 芹菜' o4 I2 i" V9 x2 }
    tarragon 蒿菜
    + V. u8 n! K. f% ^beetroot, beet 甜菜9 T" m& t5 P' N2 @- ?
    agar-agar 紫菜& {! \5 U/ `, Q9 e
    lettuce 生菜
    ; d& f- u3 q5 m, I! gspinach 菠菜
    , j- p5 R0 F9 ~  d5 [' Oleek 韭菜
    + e9 m: C4 a0 r+ d( `8 _7 Ncaraway 香菜
    ; g  C8 B) y- Ehair-like seaweed 发菜7 D4 z4 e- H% ^; R# U! ~
    preserved szechuan pickle 榨菜& `- {" {% @# m: C  U8 {
    salted vegetable 雪里红: \' D' e) D4 d2 j/ e
    lettuce 莴苣
    ( G- Q4 t8 m- a' T$ z% J8 m" Hasparagus 芦荟
    7 n! v$ j$ A; I/ R+ r$ Mbamboo shoot 竹笋
    7 w3 E2 k9 U% D" Qdried bamboo shoot 笋干
    ( T3 J. B  c- p3 v4 _1 o4 p$ Pchives 韭黄
    : [% m( ~7 ?+ |- c) uternip 白萝卜
    3 Q: N6 y. v( t3 o% Icarrot 胡萝卜
    $ D7 t5 h' y2 Y2 _water chestnut 荸荠
    1 B" t0 N2 F& z/ r: R" s" nficus tikaua 地瓜) Q% Y: x4 d7 U+ E
    long crooked squash 菜瓜
    + I& j& w, }, rloofah 丝瓜
    ( W5 u! k: H( ipumpkin 南瓜" z$ H) v4 h! \9 U
    bitter gourd 苦瓜
    2 f2 N2 _8 t- v4 j2 |5 Rcucumber 黄瓜; I" l! Q) q/ b7 a
    white gourd 冬瓜
    1 K: q3 u5 D/ l1 T3 {; mgherkin 小黄瓜" G) {" ^1 `2 B8 x2 Z0 e: h0 q
    yam 山芋4 B9 t$ z$ n' _" t6 j
    taro 芋头
    2 \2 N' E( H% [5 y7 U+ T2 a& Gbeancurd sheets 百叶7 D; W2 B  v* W
    champignon 香菇
    ' t: X! H( X, z1 F% ybutton mushroom 草菇  S- t+ y7 e6 U
    needle mushroom 金针菇) a5 n- `! Y3 F: z
    agaricus 蘑菇0 W4 q9 |7 ?' s* p% w& Y( ?
    dried mushroom 冬菇
    / C& _0 t4 G7 \tomato 番茄
    7 U' w* O2 }/ E* N4 weggplant 茄子
    " i: k% Q9 N4 s, Spotato, spud 马铃薯
    , x9 c5 @# d) r6 O  ulotus root 莲藕6 ]0 C( z) t5 m! K8 ?# W8 [) B
    agaric 木耳
    9 D! G" j" W0 o7 m: h. u+ q" `7 S2 iwhite fungus 百木耳
    $ |6 H) R0 d6 G2 a8 Xginger 生姜. ?. r, C) q; y+ b4 U: j
    garlic 大蒜
    ' \2 t% [) _3 e% ?6 rgarlic bulb 蒜头
    / y# k3 I8 l1 t5 R+ l/ m5 ~green onion 葱. N3 T) g$ E# n$ c; ?2 l0 a
    onion 洋葱
    5 V% h* D3 P9 {2 y5 Oscallion, leek 青葱
    9 g: S( M9 ?  p- f$ I2 m+ J! @* Jwheat gluten 面筋$ J. T& M  f! l' b4 ~# b! q$ ~/ t
    miso 味噌
    , Q& I0 G1 f; T; x( V: Y* L' j. k) t# oseasoning 调味品- g/ {& h, u0 t0 A% Z: m6 Y
    caviar 鱼子酱; q9 k/ N$ T  q. Q
    barbeque sauce 沙茶酱
    ' y, E) k. s2 }2 b0 ?% L4 ztomato ketchup, tomato sauce 番茄酱7 s, j- f* z& c0 Z1 J
    mustard 芥茉
    % G) ]+ w; g0 j* ^3 Usalt 盐5 G& r" g( p, [2 r& g, }
    sugar 糖
    7 D% J' B  ^+ `3 }/ lmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
    , i. Q) N) c6 \7 R) L9 Avinegar 醋
    % c9 e. f. |& D% a3 z1 X- W7 U) Hsweet 甜# I9 ~: V) R1 m2 v1 g
    sour 酸
    , H0 F2 h: C4 t  ?, h  Xbitter 苦
    : @" D' s- b- |lard 猪油/ y& ^" C" Y) R' I
    peanut oil 花生油( `5 T4 A6 i  T+ c+ t" ?! y
    soy sauce 酱油: m9 n5 ^! W+ G" @. C
    green pepper 青椒
    5 P# p" }/ S0 qpaprika 红椒
    * Z) H  q  k5 C' {4 x; Tstar anise 八角
    , k# m# d$ i+ A& @; B+ Tcinnamon 肉挂
    & z6 ^6 H% A2 P: b2 o7 P8 l& l+ {6 qcurry 咖喱
    ' E" |4 W% d, x; g! u; k8 i% nmaltose 麦芽糖( [; ^% W" Z+ }" v6 _
    糖与蜜饯:( {3 G$ m3 g7 t! ?% _
    jerky 牛肉干
    0 S. w) `5 z7 A/ u' B# I; {dried beef slices 牛肉片
    6 z. u; c  j/ a; H( udried pork slices 猪肉片$ V5 L" I+ H# b, Y
    confection 糖果. l1 u2 U( l1 V4 V1 L
    glace fruit 蜜饯5 R  V1 x# O7 {( R6 [" A% V
    marmalade 果酱* z$ K+ z. N+ ]' _  e# A4 `- [
    dried persimmon 柿饼. v  i+ j9 Y7 T3 a' B1 V
    candied melon 冬瓜糖
    0 |5 x" z8 v( zred jujube 红枣
    2 Q0 U. k, n5 }& A4 hblack date 黑枣, ^' Z' [. P- r4 ~5 v  J7 d
    glace date 蜜枣
    3 o. L6 l" [; V% ]: P9 ]6 Z; K; hdried longan 桂圆干
    $ m1 v9 E/ D; S6 S: o' nraisin 葡萄干
    . x3 H0 S; Q1 R7 ]' b, {3 Nchewing gum 口香糖
    ' Q  g( w" P+ G  w) A9 w7 |( Ynougat 牛乳糖! q0 U9 X" _, t" H+ q% F
    mint 薄荷糖
    0 v( r+ @4 {& o/ X) f& N; odrop 水果糖
    9 W! Q3 {/ s# X. S6 zmarshmallow 棉花糖1 _  N: D3 O" b+ y! s
    caramel 牛奶糖
    - y) Y3 q  m3 N/ s9 p" Npeanut brittle 花生糖
    1 O- z; n2 }+ a- ~+ {- ?castor sugar 细砂白糖
    0 S: p  ?# u" l0 Ngranulated sugar 砂糖3 z) a  d0 j+ J+ x$ n
    sugar candy 冰糖# j- p! W  U6 u3 ?6 i% e+ Q
    butter biscuit 奶酥
    9 ~$ {+ w0 U; o6 b/ Nrice cake 年糕
    # s* F7 h$ K& [2 d" O5 Gmoon cake 月饼- q  j6 Y2 ?9 N( B. H
    green bean cake 绿豆糕; K2 P  K/ r3 i, X% H
    popcorn 爆米花. e8 C/ G  Y- B
    chocolate 巧克力
    ; e, J+ M6 \% o/ |( L8 Gmarrons glaces 唐炒栗子
    7 X- w, R' n0 D- k! w牛排与酒:
    . C4 i- G, t+ l0 C7 i9 s2 Jbreakfast 早餐
    ; W" E6 s' A2 g: o2 \lunch 午餐) d# V& Z3 `- ^- ?2 ^2 L
    brunch 早午餐" L! Y6 g# s9 a( |& V7 z& E2 U/ C2 N
    supper 晚餐, w& |& c+ X' x! I( w$ e
    late snack 宵夜" E4 i) P- D7 b' |6 J  q+ v
    dinner 正餐1 C: H7 R) X* c9 p. o, X
    ham and egg 火腿肠
    ; w" K" ]7 ?; n  ^buttered toast 奶油土司7 U( w# ^4 `1 {" K) L* o% B7 R
    French toast 法国土司  h1 ~- J7 P, I6 @2 f
    muffin 松饼* a- J0 s' C' [3 C7 y' V
    cheese cake 酪饼
    + m6 U6 |7 g+ {9 K; t# s/ {" iwhite bread 白面包! G" R, I  Z, c9 V9 p; t
    brown bread 黑面包
    1 G. R; M8 n) c) i( E# N  W$ H; iFrench roll 小型法式面包- |& o3 S8 S" F$ P- K* O2 z
    appetizer 开胃菜
    . }' J( k9 r; z2 p4 qgreen salad 蔬菜沙拉5 K+ D; G  K' B
    onion soup 洋葱汤
    1 ]" p8 s3 l! J2 Ppotage 法国浓汤
    , ~! d7 t4 R* ?# _! O5 y: z! W. Gcorn soup 玉米浓汤
    9 J: j. f5 F0 O% u1 q7 i+ xminestrone 蔬菜面条汤$ b9 T) C# Y$ I* ^) J8 `6 `
    ox tail soup 牛尾汤2 }4 J( Z9 K- g
    fried chicken 炸鸡/ t5 T2 n7 D7 r( u6 K
    roast chicken 烤鸡
    8 ?9 ]" m7 a( ~1 P" k0 usteak 牛排
    % M1 Z. o  `% c' bT-bone steak 丁骨牛排
    4 X6 Z  Q( a4 ^' i+ gfilet steak 菲力牛排& w' d3 {. c2 S7 h- V2 D) m
    sirloin steak 沙朗牛排; C% O: B& J3 m: h( E
    club steak 小牛排2 {+ B+ Y* r5 p& U; d4 P' x
    well done 全熟
    8 b5 _. D! H+ h5 h" q1 e7 @medium 五分熟
    8 B3 q) Y* ~" c; l9 ^rare 三分熟1 u% t1 j% ?: o& f# }% i: q
    beer 啤酒
    & f; _6 h" G2 s% W# z  q, W4 v) h: ^$ }5 tdraft beer 生啤酒
    ( i, A. g' d2 Istout beer 黑啤酒4 w4 R+ f; B( F# R) q
    canned beer 罐装啤酒, s/ H4 y, G' c) `6 J& O( Z
    red wine 红葡萄酒
    ' M1 w' F4 i! p. C0 q. {gin 琴酒
    $ l+ j; p$ z8 [: s/ j$ ~5 q) Tbrandy 白兰地* M/ C1 e' t* J/ B* M2 Y% O7 @0 u
    whisky 威士忌" C4 B: `% y2 K6 F
    vodka 伏特加( W$ |& g, N) U  l
    on the rocks 酒加冰块( V9 ?- x5 k% B
    rum 兰酒
    7 n# r: c. ^6 ]2 p$ d& g* ^champagne 香槟
    6 \! S4 c0 b. c( k其他小吃:
    + L5 J7 D, i3 N& T5 dmeat 肉. H, Z& G4 O* l' `4 h! q
    beef 牛肉
    $ x& z  v! |' V% I: T9 g* vpork 猪肉
    . [. O+ o3 p6 R, x$ Uchicken 鸡肉
    3 N/ k  ~+ T( W- Bmutton 羊肉
    , z8 @; L  c* @6 A$ Cbread 面包
    0 n+ Z5 g1 ~2 h1 k! K9 D7 _6 [  csteamed bread 馒头- u9 m$ c/ S2 G, _
    rice noodles 米粉
    7 N5 ?# ?/ |! |5 K+ L; A! c3 @8 H; z1 Ifried rice noodles 河粉
    * ?+ X, _$ H" d* N/ |8 isteamed vermicelli roll 肠粉. `$ P+ y' o+ ^+ \3 T' L4 {
    macaroni 通心粉6 @- f5 c* P, m3 {. s8 w
    bean thread 冬粉
    + c5 X# }2 d  Z! vbean curd with odor 臭豆腐
    / d7 p: U8 J2 cflour-rice noodle 面粉7 I" j% u$ t) v6 x5 I1 G, R
    noodles 面条
    / @8 i& Y. y5 Einstinct noodles 速食面0 f8 S" R- n+ T, T0 M
    vegetable 蔬菜
    7 h# {* ?3 g2 j) j3 m' b- k3 Bcrust 面包皮
    % ~% I- R; u; U8 M2 l" d* k" |sandwich 三明治
    : k$ C+ C4 [5 ?; @toast 土司
    9 z* `, b* ?/ P/ R! qhamburger 汉堡
    : w9 j5 u, v) \1 _: C9 T! Tcake 蛋糕
      Z' E7 s: ^" k4 e3 }% C9 b; ?spring roll 春卷
    4 [7 J9 a& u& `pancake 煎饼: N3 y6 P' E8 O/ _4 b
    fried dumpling 煎贴
    - G! X. P/ T+ drice glue ball 元宵
    ! ^* i: T/ b- s) Iglue pudding 汤圆& o, h& r$ {% ]2 T5 h& k- b7 K
    millet congee 小米粥. ]4 Q; a+ u% B+ d1 X" J
    cereal 麦片粥
    4 I# N8 F* |+ T. H2 w9 msteamed dumpling 蒸饺
    ( R4 g, i8 L; D& C1 a. w6 hravioli 馄饨
    ; L" e/ Q! w7 y4 s0 anbsp;cake 月饼
    " k& Q+ Y4 ^: o# |1 T) _green bean cake 绿豆糕
    ' o+ r5 S3 \  O" b- V' Cpopcorn 爆米花
    9 w" Z( A: \5 H. R) P6 j! |chocolate 巧克力/ L+ B% e) E9 z% D4 n( C
    marrons glaces 唐炒栗子+ b7 i% Z  Z* [2 @' l5 }  f* p
    牛排与酒:% V1 u, l1 D3 @5 B: y2 K- _
    breakfast 早餐
    5 b/ _* I# e( P7 g/ }" ?lunch 午餐5 M( b% z6 j: r; |& p3 d
    brunch 早午餐
    - a. K' Q' X" p3 ~. W  lsupper 晚餐
    ! H, U6 y- p+ N: K9 z7 Blate snack 宵夜' ]+ m4 a7 `# {
    dinner 正餐
    ( C$ L$ \, {, Y7 Vham and egg 火腿肠+ w; `- ~6 R6 B, v5 a! s
    buttered toast 奶油土司
    " l# }1 T0 ~1 xFrench toast 法国土司: [' J. l0 v, Y2 h# p
    muffin 松饼( s- U3 f2 M" E8 q4 @
    cheese cake 酪饼" F! U5 m0 D7 C- y0 u! `7 U! z1 S
    white bread 白面包
    1 Z' G5 ?- ]) hbrown bread 黑面包2 N8 D# [% d3 r8 y& v* [
    French roll 小型法式面包8 H  X; G+ S# n( C$ o
    appetizer 开胃菜
    9 Z1 V9 V* F2 M* i/ l5 S1 bgreen salad 蔬菜沙拉
    4 \  q  e+ O) U* J& zonion soup 洋葱汤$ A, {, J$ x1 w' H
    potage 法国浓汤1 H8 M4 j; Q: ^* R" T  B
    corn soup 玉米浓汤; D& L! P2 {5 l5 X! S: C' z  t
    minestrone 蔬菜面条汤% C; N( k0 s+ L
    ox tail soup 牛尾汤
    $ Q) D/ Y5 j! c+ hfried chicken 炸鸡$ b) X( i" ^3 G- }! N/ S
    roast chicken 烤鸡
    , x$ `/ d' T# E& wsteak 牛排" c2 j( Y% }4 ^* L
    T-bone steak 丁骨牛排
    6 I& S- c6 N* E6 Q9 Z7 gfilet steak 菲力牛排& k7 a8 z. g' i7 B" ?# O
    sirloin steak 沙朗牛排% \' d9 t1 B8 g2 z* m7 d
    club steak 小牛排
    ! o; {7 F  d; o8 @/ {5 O0 k' ?well done 全熟( X, i( A8 `- h2 g+ D9 h
    medium 五分熟" L6 s9 G  r" l$ }7 ^' C0 C
    rare 三分熟, U3 ~+ P" H( m! z1 v, J) j
    beer 啤酒/ i$ w* h+ \! m2 d! |  s7 l
    draft beer 生啤酒4 H* M$ O& U$ O1 k% U
    stout beer 黑啤酒
    , s3 C9 B! d- ]4 `' dcanned beer 罐装啤酒
    0 q$ q0 m! V/ v5 y/ q) R. S) [red wine 红葡萄酒
    - q! Q% g6 ?; p: Wgin 琴酒/ |* i  \! T6 o8 r( J- B+ h/ w
    brandy 白兰地
    - k, Y1 P+ c9 swhisky 威士忌- M' o9 a1 R+ ^# c
    vodka 伏特加
    7 R% F+ G. N/ jon the rocks 酒加冰块
    1 `: _8 c$ l3 y- `rum 兰酒8 [  o8 _2 q! f1 m& J/ n- b. ^' U
    champagne 香槟
    ! b% x5 U6 z5 i% L/ Q. {; f其他小吃:; ~! ~$ g. o( f" Z6 @3 B
    meat 肉; [' t! \% J- {( |6 N
    beef 牛肉
    . J" j# e# w! ]pork 猪肉
    2 |/ m' n% f0 d5 b1 p, Hchicken 鸡肉
    - ~. o8 m4 `4 F# P0 I: Dmutton 羊肉
    ! T: C! x/ y* H# t, F- f. wbread 面包) v& V7 h# {' u0 z
    steamed bread 馒头
    8 ?7 c% B( F9 R  _( O" w2 S& Drice noodles 米粉
    7 M+ N) \9 V8 o; a! Ffried rice noodles 河粉
    + T* t% s7 r( h- j( F' q* nsteamed vermicelli roll 肠粉
    4 u2 {6 a5 W! }" U) Y, jmacaroni 通心粉' `# o4 r0 t  B/ I( V0 i
    bean thread 冬粉9 ~. ^7 W* l' {  O+ e
    bean curd with odor 臭豆腐
    7 s- C# |; u& \, k% Qflour-rice noodle 面粉( f2 R4 \5 n( @6 Z9 x* P! j2 l6 Z
    noodles 面条( o) Y/ h' K9 [
    instinct noodles 速食面9 `/ F( p5 b6 x* `, E
    vegetable 蔬菜
    # k( D8 P$ L' J3 @# a# tcrust 面包皮
    # S7 {6 }  H! p5 u5 X9 g2 O2 g3 H7 B+ T2 Rsandwich 三明治
    ' m2 P2 C& U0 [7 Ptoast 土司
    0 p: P) {: @# _/ jhamburger 汉堡
    % d4 b, g6 |) `; w0 s- Ycake 蛋糕
    ) z) c8 W3 v' k, espring roll 春卷% W3 w; @$ L6 F8 V+ F( ]
    pancake 煎饼5 M5 g- d2 \) X7 e- a
    fried dumpling 煎贴
    + g& d0 X! ?2 T2 |9 Z* `8 Qrice glue ball 元宵8 x$ H9 F  B& }4 _5 R: b
    glue pudding 汤圆
    4 n! J) `& f9 [8 A' Y, N% P. i0 Pmillet congee 小米粥
    , \- }: V" E! m, i1 I' ucereal 麦片粥) v: v% u/ x- D4 e* B: i
    steamed dumpling 蒸饺
    * {7 g* U$ k2 V; M$ T% i2 yravioli 馄饨
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    7
    发表于 2018-1-19 15:03:25 | 只看该作者
    孩子的英语水平很差,一直想找一家好的培训机构学习,经朋友介绍了可恩学科英语,现在孩子的英语水平提高了很多,真的很感激可恩学科英语的老师,不但细心教我孩子外语,而且很关心我孩子的顾成长。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    本版积分规则

    关闭

    下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

    快速回复 返回顶部 返回列表